“辛勤來到此”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辛勤來到此”全詩
辛勤來到此,容易便言回。
遠水月未上,四方云正開。
更堪逢道侶,特地話天臺。
分類:
《岳上作》修睦 翻譯、賞析和詩意
《岳上作》是唐代修睦創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我喜歡踩在青苔上,不要再催促蟬鳴。
我很辛勤地來到這里,卻很容易地回轉。
遠處的水面還沒被月光照亮,四方的云彩正慢慢散開。
我更希望能遇到道侶,特地在這里暢談天臺。
詩意:
這首詩以作者在岳山上的行走為背景,表達了他對自然的喜愛和對寧靜與自由的渴望。詩中首先提到了喜歡走在青苔上的感覺,表現出對自然環境的熱愛。接著,作者以一種淡然的態度說出蟬聲不需要催促,暗示著他對自然的敬畏和順從。之后他描述了自己來到此地的勤奮與容易回去的情況,似乎在表達對走出去的鼓勵和回歸的輕松。最后他表達了希望能遇到志同道合的人,一起在這里談論天臺(指修道的境地)的愿望。
賞析:
這首詩以簡潔明了的敘述展現了作者對自然的熱愛和對清靜自由的向往。通過描繪青苔、蟬聲、月光和云彩等自然元素,詩人營造了一個寧靜而美好的環境。他以求道者的姿態走上岳山,表達了他對修行之路的憧憬和堅持。詩中的“道侶”則暗示了他對理解與共鳴的渴望,也可以理解為對真誠友誼的向往。
整體而言,這首詩以簡潔而自然的語言,展現了作者對自然和心靈的追求,體現了唐代士人崇尚自然、追求心靈自由的風氣。
“辛勤來到此”全詩拼音讀音對照參考
yuè shàng zuò
岳上作
shǐ hǎo bù qīng tái, chán shēng qiě mò cuī.
始好步青苔,蟬聲且莫催。
xīn qín lái dào cǐ, róng yì biàn yán huí.
辛勤來到此,容易便言回。
yuǎn shuǐ yuè wèi shàng, sì fāng yún zhèng kāi.
遠水月未上,四方云正開。
gèng kān féng dào lǚ, tè dì huà tiān tāi.
更堪逢道侶,特地話天臺。
“辛勤來到此”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。