<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “萬里王孫應有恨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬里王孫應有恨”出自唐代崔櫓的《山路木芙蓉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wàn lǐ wáng sūn yīng yǒu hèn,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “萬里王孫應有恨”全詩

    《山路木芙蓉》
    不向橫塘泥里栽,兩株晴笑碧巖隈。
    枉教絕世深紅色,只向深山僻處開。
    萬里王孫應有恨,三年賈傅惜無才。
    緣花更嘆人間事,半日江邊悵望回。

    作者簡介(崔櫓)

    崔櫓,唐代詩人,進士,曾任棣州司馬。他善于撰寫雜文,詩作以絕句成就最高,今存詩十六首。他的詩作風格清麗,畫面鮮艷,托物言志,意境深遠。據阿袁(即陳忠遠)先生《唐詩故事 .謝詩差幸人原諒 ——崔櫓謝罪詩真是戒酒良方》記載,崔櫓由于自身經歷的緣故,后來還寫詩謝罪而戒酒了呢,這可真是令人不由不肅然起敬的事兒了。

    《山路木芙蓉》崔櫓 翻譯、賞析和詩意

    山路木芙蓉

    不向橫塘泥里栽,
    兩株晴笑碧巖隈。
    枉教絕世深紅色,
    只向深山僻處開。
    萬里王孫應有恨,
    三年賈傅惜無才。
    緣花更嘆人間事,
    半日江邊悵望回。

    中文譯文:

    山路上的木芙蓉,
    不在泥濘的橫塘栽種,
    而是在兩株笑傲碧巖的山隈處。
    雖然這絕世的深紅色花朵白白浪費,
    卻只開放在深山僻靜的地方。
    萬里之外的王孫可能會有怨恨,
    三年來貼身侍奉的傅彥同卻心懷惋惜無才。
    看著這朵花,更加感嘆人間的事,
    在江邊徘徊了半日,悵望著回去。

    詩意和賞析:

    這首詩以山路上的木芙蓉為寫景對象,表達了作者對于深紅色的花朵的贊美和思考。整首詩用字簡練,意境深遠。詩中的木芙蓉不將自己種植在泥濘的橫塘,而是在深山僻處開放,極盡絕美。這個隱喻著作者對個人追求自由、獨立的崇尚和追求。

    在詩的后半部分,詩人將個人感受與社會現實結合起來,將萬里王孫和三年賈傅引入其中。萬里王孫應該對自己的命運抱有一定的怨恨,而三年侍奉的賈傅卻被認為無才,這種對比體現了作者對于社會命運的思考和對人生的感慨。

    詩的最后兩句,它以緣花(指木芙蓉)為引子,抒發情感:“看花更嘆世事”,感慨人間百態,世間繁華和歡樂的背后,包裹著人生的無常與無奈。半日江邊悵望回,詩人在江邊沉思徘徊,表達了對逝去時光和迷茫的無奈。

    整首詩通過對木芙蓉的贊美,隱寓了詩人對于自由、獨立的向往,對社會現實與人生命運的思考,以及對時光的感慨。詩意深刻,意境優美,值得品味和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬里王孫應有恨”全詩拼音讀音對照參考

    shān lù mù fú róng
    山路木芙蓉

    bù xiàng héng táng ní lǐ zāi, liǎng zhū qíng xiào bì yán wēi.
    不向橫塘泥里栽,兩株晴笑碧巖隈。
    wǎng jiào jué shì shēn hóng sè,
    枉教絕世深紅色,
    zhǐ xiàng shēn shān pì chǔ kāi.
    只向深山僻處開。
    wàn lǐ wáng sūn yīng yǒu hèn, sān nián jiǎ fù xī wú cái.
    萬里王孫應有恨,三年賈傅惜無才。
    yuán huā gèng tàn rén jiān shì, bàn rì jiāng biān chàng wàng huí.
    緣花更嘆人間事,半日江邊悵望回。

    “萬里王孫應有恨”平仄韻腳

    拼音:wàn lǐ wáng sūn yīng yǒu hèn
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬里王孫應有恨”的相關詩句

    “萬里王孫應有恨”的關聯詩句

    網友評論

    * “萬里王孫應有恨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里王孫應有恨”出自崔櫓的 《山路木芙蓉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi