“琴書不為務”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琴書不為務”出自唐代吳筠的《高士詠·於陵夫妻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qín shū bù wéi wù,詩句平仄:平平仄平仄。
“琴書不為務”全詩
《高士詠·於陵夫妻》
皎皎於陵子,己賢妻亦明。
安茲道德重,顧彼浮華輕。
琴書不為務,祿位不可榮。
逃跡終灌園,誰能達世情。
安茲道德重,顧彼浮華輕。
琴書不為務,祿位不可榮。
逃跡終灌園,誰能達世情。
分類:
《高士詠·於陵夫妻》吳筠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:在明亮的於陵寺,有一個賢良的妻子。他們注重道德價值觀,對世俗的追求不重視。他們不以琴書為樂,也不以地位和榮譽為傲。他們逃避塵世的紛擾,最終安身園中,有誰能理解他們的境遇呢?
詩意:這首詩描述了一對夫妻於陵夫妻,他們在於陵寺中過著簡樸的生活。他們不追求權勢地位和物質享受,而是注重道德的價值觀。他們遠離塵世的繁華,追求內心的寧靜和安穩。通過描述他們的生活態度,詩人表達了對于追求精神和品德的美德的贊美。
賞析:這首詩以簡潔的詞語和流暢的語言,描繪出於陵夫妻的生活態度和境遇。詩人通過反襯於陵夫妻與浮華世俗的對比,突出了他們在道德觀念上的高尚和追求內心寧靜的決心。整首詩以“琴書不為務,祿位不可榮”為中心思想,表達了對素淡生活的推崇和對現實世界的冷峻眼光。通過這首詩,詩人呼吁人們應該重視內心的美德和精神追求,而非被物質和虛榮所迷惑。
“琴書不為務”全詩拼音讀音對照參考
gāo shì yǒng yú líng fū qī
高士詠·於陵夫妻
jiǎo jiǎo yú líng zi, jǐ xián qī yì míng.
皎皎於陵子,己賢妻亦明。
ān zī dào dé zhòng, gù bǐ fú huá qīng.
安茲道德重,顧彼浮華輕。
qín shū bù wéi wù, lù wèi bù kě róng.
琴書不為務,祿位不可榮。
táo jī zhōng guàn yuán, shuí néng dá shì qíng.
逃跡終灌園,誰能達世情。
“琴書不為務”平仄韻腳
拼音:qín shū bù wéi wù
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“琴書不為務”的相關詩句
“琴書不為務”的關聯詩句
網友評論
* “琴書不為務”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“琴書不為務”出自吳筠的 《高士詠·於陵夫妻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。