“幽林剪破清秋影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽林剪破清秋影”全詩
造化已能分尺度,保持爭合與尋常。
幽林剪破清秋影,高手攜來綠玉光。
深謝魯儒憐潦倒,欲教撐拄繞禪床。
分類:
作者簡介(齊己)
《謝人惠拄杖》齊己 翻譯、賞析和詩意
《謝人惠拄杖》是唐代詩人齊己創作的一首詩。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
邛州的靈境產出修長的竹子,
用于制作九節杖象征九陽。
造物已經能夠分辨尺寸,
保持爭斗與平凡之間的平衡。
幽深的林中剪破了清秋的月光,
高手帶來了綠色的玉光。
深深感謝著魯儒憐憫我的潦倒,
欲教我拄杖繞過禪床。
詩意:
這首詩寫的是作者齊己謝人對他的恩惠。詩中通過描寫邛州出產修篁竹,用于制作九節杖象征九陽,并指出造物已經能夠分辨尺寸,保持爭斗與平凡之間的平衡。接下來,詩中描繪了幽深的林中剪破了秋月的影子,高手帶來了綠玉光。最后,作者感謝魯儒對他的同情和慰問,并表示欲教他用拄杖繞過禪床,表達了對恩賜的感激之情。
賞析:
這首詩以邛州靈境產出的竹子為開篇,以此引出了賦予九節杖的象征意義。作者在詩中表達了造化的智慧和平衡的理念,認為造物主已經能夠分辨尺寸,實現了一種平衡的狀態。接著,通過描繪幽深的林中和高手帶來的綠玉光,詩句展現了一個幽雅而和諧的景象。最后,作者感謝魯儒對他的慰問,表示愿意學習并繼承他的智慧,這表達了對友誼和師德的贊美和感激之情。
整首詩以平穩的筆法和韻律,描繪了一幅美麗而寧靜的畫面,展示了作者對友情和智慧的感激之情。同時,詩中的象征意義也增添了一種哲理和深意,使得整首詩更加有內涵和思考的空間。因此,這首詩是一首充滿詩意和情感的佳作。
“幽林剪破清秋影”全詩拼音讀音對照參考
xiè rén huì zhǔ zhàng
謝人惠拄杖
qióng zhōu líng jìng chǎn xiū huáng, jiǔ jié cái yīng biǎo jiǔ yáng.
邛州靈境產修篁,九節材應表九陽。
zào huà yǐ néng fēn chǐ dù,
造化已能分尺度,
bǎo chí zhēng hé yǔ xún cháng.
保持爭合與尋常。
yōu lín jiǎn pò qīng qiū yǐng, gāo shǒu xié lái lǜ yù guāng.
幽林剪破清秋影,高手攜來綠玉光。
shēn xiè lǔ rú lián liáo dǎo, yù jiào chēng zhǔ rào chán chuáng.
深謝魯儒憐潦倒,欲教撐拄繞禪床。
“幽林剪破清秋影”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。