“白日升天路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白日升天路”全詩
弟子已得桂,先生猶灌園。
垂綸侵海介,拾句歷云根。
白日升天路,如君別有門。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《贈方干》貫休 翻譯、賞析和詩意
《贈方干》是唐代詩人貫休的作品。詩人以送別方干為主題,表達了方干在文學上的成就和自己對其的贊賞之情。下面是對詩詞的詳細分析:
詩詞中文譯文:
贈送方干
盛名和高度出了近謝(謝敷村)的門,
弟子已經得到了桂冠,
而先生仍然從事園藝工作。
彎曲的釣線攀入海陽,
揀選著經典詩句穿梭云根。
白天的陽光照耀著上天之路,
與你相比,似乎有另一扇門。
詩意和賞析:
這首詩的詩意主要圍繞著對方干的送別展開。方干是指方東美,字干亨,世稱方干,唐代以樂府為主要作品,他的詩文以自由奔放、恢弘豪放而著稱。詩人在詩中稱贊方干的文學成就,將他與自己相比較,以表達自己對方干的敬佩和祝福之情。
首句中,盛名與高隱指的是方干在文學上的成就,而貫休自認為靠近了謝敷村的文學造詣。第二句中,弟子已得桂指的是方干取得的詩章的榮譽。然而,盡管方干已經獲得了桂冠,他仍然從事著園藝工作,這顯示了他在詩文創作之外的謙遜和才華。
接下來的幾句,詩人用垂綸侵海介、拾句歷云根來形容方干的才華。垂綸侵海介是指他的詩詞逾越了常態,超越了平凡世俗的局限。拾句歷云根則是形容他選取了許多經典的詩句,使創作更加精彩。
最后兩句,詩人則以白日升天路、如君別有門來表達自己對方干的贊賞之情。白日升天路指的是方干在文學上的成就如陽光照耀一般高。而最后一句則是表示與方干相較,自己似乎有另一扇未知的門要走。這句話也暗含了對方干未來更多成就的期待。
總體上,這首詩以贈送的形式表達了詩人對方干的贊賞和祝福之情,描繪了方干的文學成就和謙遜處世的品質。同時,詩人也借此表達了自己對方干的敬佩和對未來更多成就的期待。
“白日升天路”全詩拼音讀音對照參考
zèng fāng gàn
贈方干
shèng míng yǔ gāo yǐn, hé jìn xiè fū cūn.
盛名與高隱,合近謝敷村。
dì zǐ yǐ dé guì, xiān shēng yóu guàn yuán.
弟子已得桂,先生猶灌園。
chuí lún qīn hǎi jiè, shí jù lì yún gēn.
垂綸侵海介,拾句歷云根。
bái rì shēng tiān lù, rú jūn bié yǒu mén.
白日升天路,如君別有門。
“白日升天路”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。