“勞生不可觀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勞生不可觀”出自唐代棲白的《送王煉師歸嵩岳》,
詩句共5個字,詩句拼音為:láo shēng bù kě guān,詩句平仄:平平仄仄平。
“勞生不可觀”全詩
《送王煉師歸嵩岳》
飄然綠毛節,杳去洛城端。
隔水見秋岳,兼霜掃石壇。
一溪松色古,半夜鶴聲寒。
迥與人寰別,勞生不可觀。
隔水見秋岳,兼霜掃石壇。
一溪松色古,半夜鶴聲寒。
迥與人寰別,勞生不可觀。
分類: 詠竹
《送王煉師歸嵩岳》棲白 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送王煉師歸嵩岳》描繪了詩人送別王煉師離開洛陽,返回嵩山的情景。詩意表達了詩人對王煉師的惋惜和對他追尋道路的支持,同時也抒發了詩人對自身凡俗世界的厭倦和對清靜山川的向往之情。
中文譯文:
飄然綠毛節,杳去洛城端。
隔水見秋岳,兼霜掃石壇。
一溪松色古,半夜鶴聲寒。
迥與人寰別,勞生不可觀。
賞析:
這首詩以蒼涼清冷的詩意表達了離別之情,并描繪了返回嵩山的景色。詩的第一句“飄然綠毛節,杳去洛城端”,描述了離別時飄揚的青綠絲帶,王煉師離開洛陽的場景。第二句“隔水見秋岳,兼霜掃石壇”,表明詩人遠望對岸的嵩山,感嘆王煉師要回到這座山上。第三句“一溪松色古,半夜鶴聲寒”,描繪了嵩山清幽的景色,古老的松樹和寒冷的夜晚增添了一絲凄涼之感。最后一句“迥與人寰別,勞生不可觀”,表達了詩人對王煉師修道境界的向往,并批判了凡俗世界的繁忙和無趣。
整首詩情感凝重,意境純凈。通過描寫山川景色和表達情感,詩人成功地傳達了對王煉師的送別之情和對修道境界的贊美。詩中的景色描寫具有清新幽雅的特點,帶給讀者一種意境上的享受。整首詩意味深長,讀來令人回味無窮。
“勞生不可觀”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng liàn shī guī sōng yuè
送王煉師歸嵩岳
piāo rán lǜ máo jié, yǎo qù luò chéng duān.
飄然綠毛節,杳去洛城端。
gé shuǐ jiàn qiū yuè, jiān shuāng sǎo shí tán.
隔水見秋岳,兼霜掃石壇。
yī xī sōng sè gǔ, bàn yè hè shēng hán.
一溪松色古,半夜鶴聲寒。
jiǒng yú rén huán bié, láo shēng bù kě guān.
迥與人寰別,勞生不可觀。
“勞生不可觀”平仄韻腳
拼音:láo shēng bù kě guān
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“勞生不可觀”的相關詩句
“勞生不可觀”的關聯詩句
網友評論
* “勞生不可觀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勞生不可觀”出自棲白的 《送王煉師歸嵩岳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。