“此中嗚咽為傷情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此中嗚咽為傷情”出自唐代皎然的《送僧游宣州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cǐ zhōng wū yè wèi shāng qíng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“此中嗚咽為傷情”全詩
《送僧游宣州》
楚山千里一僧行,念爾初緣道未成。
莫向舒姑泉口泊,此中嗚咽為傷情。
莫向舒姑泉口泊,此中嗚咽為傷情。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《送僧游宣州》皎然 翻譯、賞析和詩意
譯文:
遠送僧人游宣州,楚山千里一路同行。想起你初次追求道觀之緣未達成。不要停泊在舒姑泉口,因為此地充滿傷感和哭泣之情。
詩意:
這首詩是詩人皎然送別一位僧人去宣州游歷的作品。詩人借著送別僧人的場景,表達了對僧人修道之路的思考和思念之情。
賞析:
這首詩通過描述送別僧人的行程,抒發了詩人對僧人的思念之情。首先,詩人提到了宣州的楚山,以強調僧人的行程遙遠。并且,詩人在第二句提到了僧人初次追求道觀之緣未達成,顯示了詩人對僧人修道之路的思考和遺憾之情。最后,詩人勸告僧人不要在舒姑泉口泊船,暗喻此地充滿傷感和哭泣之情。整首詩情感真摯,言簡意賅,讓讀者能夠感受到詩人對僧人的思念和對僧人修道之路的關注。
“此中嗚咽為傷情”全詩拼音讀音對照參考
sòng sēng yóu xuān zhōu
送僧游宣州
chǔ shān qiān lǐ yī sēng xíng, niàn ěr chū yuán dào wèi chéng.
楚山千里一僧行,念爾初緣道未成。
mò xiàng shū gū quán kǒu pō, cǐ zhōng wū yè wèi shāng qíng.
莫向舒姑泉口泊,此中嗚咽為傷情。
“此中嗚咽為傷情”平仄韻腳
拼音:cǐ zhōng wū yè wèi shāng qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“此中嗚咽為傷情”的相關詩句
“此中嗚咽為傷情”的關聯詩句
網友評論
* “此中嗚咽為傷情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此中嗚咽為傷情”出自皎然的 《送僧游宣州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。