“簫韶九奏聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“簫韶九奏聲”全詩
圣恩覃布濩,異域獻精誠。
冠蓋分行列,戎夷變姓名。
禮終齊百拜,心潔盡忠貞。
瑞氣千重色,簫韶九奏聲。
仗移迎日轉,旆動逐風輕。
休運威儀盛,豐年俎豆盈。
不堪慚頌德,空此望簪纓。
分類:
《觀北番謁廟》王卓 翻譯、賞析和詩意
觀北番謁廟
肅肅層城里,巍巍祖廟清。
圣恩覃布濩,異域獻精誠。
冠蓋分行列,戎夷變姓名。
禮終齊百拜,心潔盡忠貞。
瑞氣千重色,簫韶九奏聲。
仗移迎日轉,旆動逐風輕。
休運威儀盛,豐年俎豆盈。
不堪慚頌德,空此望簪纓。
中文譯文:觀看北番人參拜廟宇
莊重肅穆的廟宇里,宏偉威嚴的祖廟清幽。
圣明的恩德覆蓋萬物,異域人們虔誠奉獻。
冠蓋排列成行列,蠻族人改換中原的姓名。
禮儀完成后齊聲百拜,心靈潔凈盡忠貞。
吉祥的氣息千重斑斕,簫韶樂曲九次奏響。
旗幟隨著仗的轉移搖曳,帆布動彈追隨風輕。
幸運伴隨著威儀的盛大,豐收年景酒食滿盈。
對于頌揚德行,實在慚愧不已,空著此身渴望簪纓。
詩意:這首詩詞描繪了一幅北方番族人前來參拜中原廟宇的場景。雖然他們是異族,卻表現出虔誠的獻禮之心,廟宇氛圍肅穆莊重。他們為了顯示對中原文化的尊重,改變了自己的名字。整個儀式過程嚴謹莊重,展示了他們對圣明的崇敬與忠誠。而廟宇里的樂曲和氣氛更是喜慶吉祥,預示著他們的來臨將帶來好運和豐收。
盡管北方番族人虔誠而敬畏地參拜廟宇,但他們也深感自己作為異族人對中原文化的頌揚不足,他們渴望能夠得到中原人的認同和認可。
賞析:這首詩詞通過描述北方番族人參拜中原廟宇的情景,展示了他們對中原文化的尊重和向往,以及對圣明的崇敬和忠誠。詩人運用了形容詞和動詞來描繪廟宇和廟宇儀式的場景,使讀者感受到莊重肅穆的氛圍和繁盛吉祥的景象。整首詩詞流暢優美,用詞簡練,給人以莊重肅穆的感覺。通過描寫番族人的虔誠態度和改變中原姓名的行為,詩人傳達了對中原文化的敬畏和對中原人認同的渴望。最后兩句“不堪慚頌德,空此望簪纓”,表達了番族人對中原文化贊揚不如的懊悔和渴望得到中原認可的心情。整首詩詞表達了不同文化之間的尊重與融合,以及不同文化之間的共同追求和渴望。
“簫韶九奏聲”全詩拼音讀音對照參考
guān běi fān yè miào
觀北番謁廟
sù sù céng chéng lǐ, wēi wēi zǔ miào qīng.
肅肅層城里,巍巍祖廟清。
shèng ēn tán bù huò, yì yù xiàn jīng chéng.
圣恩覃布濩,異域獻精誠。
guān gài fēn háng liè, róng yí biàn xìng míng.
冠蓋分行列,戎夷變姓名。
lǐ zhōng qí bǎi bài, xīn jié jìn zhōng zhēn.
禮終齊百拜,心潔盡忠貞。
ruì qì qiān zhòng sè, xiāo sháo jiǔ zòu shēng.
瑞氣千重色,簫韶九奏聲。
zhàng yí yíng rì zhuǎn, pèi dòng zhú fēng qīng.
仗移迎日轉,旆動逐風輕。
xiū yùn wēi yí shèng, fēng nián zǔ dòu yíng.
休運威儀盛,豐年俎豆盈。
bù kān cán sòng dé, kōng cǐ wàng zān yīng.
不堪慚頌德,空此望簪纓。
“簫韶九奏聲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。