“三峰煙靄碧臨溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三峰煙靄碧臨溪”全詩
會友少于分袂日,謫居多卻在朝時。
丹心歷歷吾終信,俗慮悠悠爾不知。
珍重韓君與高子,殷勤書札寄相思。
分類:
《謫居舒州,累得韓高二舍人書,作此寄之》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《謫居舒州,累得韓高二舍人書,作此寄之》
朝代:唐代
作者:徐鉉
三峰煙靄碧臨溪,
中有騷人理釣絲。
會友少于分袂日,
謫居多卻在朝時。
丹心歷歷吾終信,
俗慮悠悠爾不知。
珍重韓君與高子,
殷勤書札寄相思。
中文譯文:
山峰起伏,煙靄籠罩碧藍的溪水,
其中有一位充滿才情的人在理著釣線。
與朋友相聚的時光少于離別的日子,
盡管我多次被貶謫,仍然在朝廷工作。
我真摯的心意歷歷在目,我始終相信,
世俗的憂慮也許困擾著你,而你卻不知道。
我珍重韓君和高子,
用心書寫信函寄托相思之情。
詩意和賞析:
這首詩是唐代徐鉉寫給韓高二舍人的一首寄托相思之情的作品。詩中描繪了舒州的山水景色,以及其中一位有才情的人在釣魚。作者表達了與朋友相聚時間短暫、分別時間較長的感受,同時提到自己多次被貶謫,卻仍然在朝廷任職。他表達了自己的堅定信念和忠誠之心,認為世俗的憂慮無法動搖他的信仰。最后,他珍重地提到了韓君和高子,通過書信表達了對他們的思念之情。
這首詩展現了作者內心的堅韌和忠誠,盡管經歷了貶謫,但他未曾喪失對友情和朝廷的熱愛。詩中山水的描繪和情感的表達相互交織,通過對自然景色的描繪來表達作者內心的情感和思緒。整首詩以簡潔的語言表達了作者的心境和情感,給人以深思和回味之感。它展現了唐代士人的豪情壯志和忠誠精神,同時也表達了對友情的珍重和思念之情。
“三峰煙靄碧臨溪”全詩拼音讀音對照參考
zhé jū shū zhōu, lèi dé hán gāo èr shè rén shū, zuò cǐ jì zhī
謫居舒州,累得韓高二舍人書,作此寄之
sān fēng yān ǎi bì lín xī, zhōng yǒu sāo rén lǐ diào sī.
三峰煙靄碧臨溪,中有騷人理釣絲。
huì yǒu shǎo yú fēn mèi rì,
會友少于分袂日,
zhé jū duō què zài cháo shí.
謫居多卻在朝時。
dān xīn lì lì wú zhōng xìn, sú lǜ yōu yōu ěr bù zhī.
丹心歷歷吾終信,俗慮悠悠爾不知。
zhēn zhòng hán jūn yǔ gāo zi, yīn qín shū zhá jì xiāng sī.
珍重韓君與高子,殷勤書札寄相思。
“三峰煙靄碧臨溪”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。