<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “舊國阻波濤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舊國阻波濤”出自唐代李中的《訪龍光智謙上人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiù guó zǔ bō tāo,詩句平仄:仄平仄平平。

    “舊國阻波濤”全詩

    《訪龍光智謙上人》
    忽起尋師興,穿云不覺勞。
    相留看山雪,盡日論風騷。
    竹影搖禪榻,茶煙上毳袍。
    夢魂曾去否,舊國阻波濤

    分類:

    《訪龍光智謙上人》李中 翻譯、賞析和詩意

    《訪龍光智謙上人》是唐代詩人李中的作品。這首詩描繪了詩人忽然心生尋師之興,翻山越嶺不覺疲倦,與龍光智謙上人相會并欣賞山雪,在一天中的時間里一直討論詩詞才情。詩人寫到竹林搖曳對禪榻,茶煙上升,他在夢中與詩人相遇是否真實,同時發現舊國的阻礙和波濤。整首詩旨在表達詩人對學習與追求的熱忱,他愿意經歷艱難與困惑,跋山涉水,與智者相聚探討人生詩意。

    中文譯文:
    忽然產生尋師之興,翻過云霧一點也不疲倦。
    相逢留戀看山上的白雪,整日都在談論詩詞風騷。
    竹林影子搖曳著禪榻,茶煙升起在毳袍上。
    我夢中的靈魂曾經去過嗎?舊國的困擾阻止了波濤。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言,敘述了詩人師徒相見、討論文學、追求真理的情景。全詩用字獨具匠心,自然而不造作。通過詩人的心境和情感的流露,詩人讓讀者感受到他對學習與追求的熱情,展現了詩人在追求詩意與人生智慧的過程中付出的努力和堅持。同時,詩人也暗示了對舊國的離別和阻礙,表達了在獲得智慧與啟示的過程中所面臨的困難與挑戰。整首詩以流暢的句式和押韻形式,充滿韻律感,使讀者產生身臨其境的感覺,感受到詩人在山水之間修行尋找真理的決心和激情。總的來說,這首詩寓意深遠,表達了人對智慧的追求和追尋真理的執著精神,給人以啟迪和鼓舞。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舊國阻波濤”全詩拼音讀音對照參考

    fǎng lóng guāng zhì qiān shàng rén
    訪龍光智謙上人

    hū qǐ xún shī xìng, chuān yún bù jué láo.
    忽起尋師興,穿云不覺勞。
    xiāng liú kàn shān xuě, jǐn rì lùn fēng sāo.
    相留看山雪,盡日論風騷。
    zhú yǐng yáo chán tà, chá yān shàng cuì páo.
    竹影搖禪榻,茶煙上毳袍。
    mèng hún céng qù fǒu, jiù guó zǔ bō tāo.
    夢魂曾去否,舊國阻波濤。

    “舊國阻波濤”平仄韻腳

    拼音:jiù guó zǔ bō tāo
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舊國阻波濤”的相關詩句

    “舊國阻波濤”的關聯詩句

    網友評論

    * “舊國阻波濤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊國阻波濤”出自李中的 《訪龍光智謙上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi