“目斷廣陵西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“目斷廣陵西”出自唐代江為的《登潤州城》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mù duàn guǎng líng xī,詩句平仄:仄仄仄平平。
“目斷廣陵西”全詩
《登潤州城》
天末江城晚,登臨客望迷。
春潮平島嶼,殘雨隔虹霓。
鳥與孤帆遠,煙和獨樹低。
鄉山何處是,目斷廣陵西。
春潮平島嶼,殘雨隔虹霓。
鳥與孤帆遠,煙和獨樹低。
鄉山何處是,目斷廣陵西。
分類:
作者簡介(江為)
《登潤州城》江為 翻譯、賞析和詩意
詩詞《登潤州城》描寫了詩人登上潤州城,眺望周圍景色的情景。在朝代為唐代,作者是江為。
詩詞中描述了天將晚的時候,詩人登上城樓,眺望四周景色,但是遠處的景色朦朧不清,讓人感到迷茫。春潮平靜地拍打著島嶼,雨水殘留在空中形成了一道彩虹。詩人看到鳥兒和孤獨的船只遠離了,煙雨籠罩著孤獨的樹木。他不知道故鄉的山在何處,視線被廣陵所遮擋。
這首詩詞的中文譯文如下:
天將晚時,登上潤州城,遠望著迷人的景色。
春潮平靜地拍打著島嶼,雨水在空中形成了一道彩虹。
鳥兒和孤獨的船只遠離了,獨自的樹被煙雨籠罩。
我不知道故鄉的山在哪里,視線被廣陵所遮擋。
這首詩詞通過描寫自然景色,表達了詩人的思鄉之情和對鄉山的留戀之情。詩人登上城樓,遠望四周,但是迷茫的景色讓他想起了故鄉的山川,卻不知道其所在之處。同樣的,他看到了獨自的樹和遠離的鳥兒,也讓他感到孤獨和思鄉。
整首詩詞氣氛委婉而寂寞,情感素深。通過描寫自然景色與個人感受的交融,展現了作者內心的孤獨與迷茫,以及對故鄉的思念之情。這也是唐代詩詞常見的主題之一,表達了文人士人常有的離鄉之苦與思鄉之情。
“目斷廣陵西”全詩拼音讀音對照參考
dēng rùn zhōu chéng
登潤州城
tiān mò jiāng chéng wǎn, dēng lín kè wàng mí.
天末江城晚,登臨客望迷。
chūn cháo píng dǎo yǔ, cán yǔ gé hóng ní.
春潮平島嶼,殘雨隔虹霓。
niǎo yǔ gū fān yuǎn, yān hé dú shù dī.
鳥與孤帆遠,煙和獨樹低。
xiāng shān hé chǔ shì, mù duàn guǎng líng xī.
鄉山何處是,目斷廣陵西。
“目斷廣陵西”平仄韻腳
拼音:mù duàn guǎng líng xī
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“目斷廣陵西”的相關詩句
“目斷廣陵西”的關聯詩句
網友評論
* “目斷廣陵西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“目斷廣陵西”出自江為的 《登潤州城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。