“不思辜負八千人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不思辜負八千人”全詩
壯士誠知輕性命,不思辜負八千人。
分類:
《秦門·項籍》周曇 翻譯、賞析和詩意
《秦門·項籍》
九垓垂定棄謀臣,
One who once stood at the pinnacle of power willingly resigns as a counselor,
一陣無功便殺身。
But his failure resulted in his own demise.
壯士誠知輕性命,
A valiant man knows that life is transient,
不思辜負八千人。
He does not want to let down the eight thousand people who have put their trust in him.
中文譯文:
九垓的贊美已經結束,贊美的是一個曾經在權力巔峰上的人主動辭去了他的職位,但他的失敗最終導致了他的死亡。這個詩詞表達了一個壯士知道生命是短暫的,而他不想辜負那八千人對他的信任。
詩意:
這首詩詞描述了項籍的故事。項籍原本是楚漢戰爭時期的重要人物,曾經為楚將項燕效力,后來領導起義軍抗擊秦朝。然而,他最終失敗了,被劉邦所擊敗。這首詩詞表達了項籍為人的勇氣和忠誠,他不畏艱難,放棄了權力,他也意識到生命的短暫,并致力于不辜負那些曾經支持他的人。
賞析:
這首詩詞通過描述項籍的行為和思想,展示了他的個性和價值觀。項籍在九垓時代是一個有權勢的人,但他選擇了辭去職位,并為自己的失敗負責,這體現了他的勇氣和誠實。他認識到生命的短暫,并將自己的忠誠和責任感放在了首位。這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對項籍的贊美和敬仰,也彰顯了古人對于壯士氣概的崇尚和推崇。
“不思辜負八千人”全詩拼音讀音對照參考
qín mén xiàng jí
秦門·項籍
jiǔ gāi chuí dìng qì móu chén, yī zhèn wú gōng biàn shā shēn.
九垓垂定棄謀臣,一陣無功便殺身。
zhuàng shì chéng zhī qīng xìng mìng, bù sī gū fù bā qiān rén.
壯士誠知輕性命,不思辜負八千人。
“不思辜負八千人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。