“楚國八千秦百萬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚國八千秦百萬”全詩
楚國八千秦百萬,豁開胸臆一時吞。
分類:
作者簡介(徐夤)
《讀漢紀》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《讀漢紀》是唐代徐夤創作的一首詩詞。詩意描繪了一個布衣空手卻有著豪情壯志的形象,表達了對于歷史的思考和對于天下的渴望。
這首詩詞的中文譯文大致如下:
布衣空手取中原,
A commoner, empty-handed, takes control of Central Plains,
勁卒雄師不足論。
His powerful soldiers and brave warriors are beyond compare.
楚國八千秦百萬,
Eight thousand from the Chu state, a million from the Qin state,
豁開胸臆一時吞。
He opens his chest and swallows them with ease.
這首詩詞通過對于歷史的回望,表現了作者對于權力和豪情的思考。布衣(常人)空手卻能夠取得中原,展示了一個普通人也有可能在歷史大勢中扭轉乾坤的奇跡。勁卒雄師的形象則表達了作者對于強大力量和雄才大略的向往。楚國八千秦百萬的數量對比,強調了普通人在面對龐大且強大的對手時極為微小的形象。而“豁開胸臆一時吞”則表達了作者心胸開闊,大膽進取的膽識。
整體上,這首詩詞運用了簡練而有力的語言,通過對比和隱喻的手法,將普通人的豪情壯志和欲望表現得淋漓盡致。詩意深遠,通過一個小小的情景,揭示了作者對于歷史和權力的思考,并表達了對于改變自身命運和追求卓越的向往。
“楚國八千秦百萬”全詩拼音讀音對照參考
dú hàn jì
讀漢紀
bù yī kōng shǒu qǔ zhōng yuán, jìng zú xióng shī bù zú lùn.
布衣空手取中原,勁卒雄師不足論。
chǔ guó bā qiān qín bǎi wàn, huō kāi xiōng yì yī shí tūn.
楚國八千秦百萬,豁開胸臆一時吞。
“楚國八千秦百萬”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。