“餐盡紅桃上漢飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“餐盡紅桃上漢飛”出自唐代徐夤的《霞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cān jǐn hóng táo shàng hàn fēi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“餐盡紅桃上漢飛”全詩
《霞》
天際何人濯錦歸,偏宜殘照與晨暉。
流為洞府千年酒,化作靈山幾襲衣。
野燒焰連殊赫奕,愁云陰隔乍依稀。
勞生愿學長生術,餐盡紅桃上漢飛。
流為洞府千年酒,化作靈山幾襲衣。
野燒焰連殊赫奕,愁云陰隔乍依稀。
勞生愿學長生術,餐盡紅桃上漢飛。
分類:
作者簡介(徐夤)
《霞》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《霞》是唐代徐夤的一首詩。詩人以景物描寫的形式,展示了自然景色與人生哲理的結合。
詩中寫天空中有人濯洗華美的錦織物,喜歡殘照與早晨的光。這些錦織物像洞府中流淌的千年美酒,化作富有靈氣的山峰的衣服。野燒的火焰與愁云形成鮮明的對比,愁云像陰影一樣籠罩,但又若隱若現。詩人表達了希望通過努力學習,追求長生術的愿望,并期望自己飛入巍峨的靈山,像吃完紅桃后那樣輕盈。
這首詩描繪了自然景色中的美麗與變化,并通過景物與人生的隱喻,表達了對長生不老的向往。詩人以景物的形象來表達自己的思考和沖動,展示了對美妙景色的贊美和對長壽的向往。整首詩意融洽、意境優美,給人以深思和想象的空間。
“餐盡紅桃上漢飛”全詩拼音讀音對照參考
xiá
霞
tiān jì hé rén zhuó jǐn guī, piān yí cán zhào yǔ chén huī.
天際何人濯錦歸,偏宜殘照與晨暉。
liú wèi dòng fǔ qiān nián jiǔ,
流為洞府千年酒,
huà zuò líng shān jǐ xí yī.
化作靈山幾襲衣。
yě shāo yàn lián shū hè yì, chóu yún yīn gé zhà yī xī.
野燒焰連殊赫奕,愁云陰隔乍依稀。
láo shēng yuàn xué cháng shēng shù, cān jǐn hóng táo shàng hàn fēi.
勞生愿學長生術,餐盡紅桃上漢飛。
“餐盡紅桃上漢飛”平仄韻腳
拼音:cān jǐn hóng táo shàng hàn fēi
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“餐盡紅桃上漢飛”的相關詩句
“餐盡紅桃上漢飛”的關聯詩句
網友評論
* “餐盡紅桃上漢飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“餐盡紅桃上漢飛”出自徐夤的 《霞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。