<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “日晚別庭闈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日晚別庭闈”出自唐代杜荀鶴的《亂后山中作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rì wǎn bié tíng wéi,詩句平仄:仄仄平平平。

    “日晚別庭闈”全詩

    《亂后山中作》
    自從天下亂,日晚別庭闈
    兄弟團圞樂,羈孤遠近歸。
    文章甘世薄,耕種喜山肥。
    直待中興后,方應出隱扉。

    分類: 山水

    作者簡介(杜荀鶴)

    杜荀鶴頭像

    杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    《亂后山中作》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

    《亂后山中作》
    自從天下亂,日晚別庭闈。
    兄弟團圞樂,羈孤遠近歸。
    文章甘世薄,耕種喜山肥。
    直待中興后,方應出隱扉。

    詩詞的中文譯文:
    自從天下亂,每天晚上都別離宮闈。
    兄弟們團聚快樂,被牽扯在各地的人也有歸處。
    才華高超的人難以在世間得到認可,耕作卻能在丘陵肥沃的土地上獲得豐收。
    只有等到國家復興之后,才能敞開隱居的門戶。

    詩意:
    這首詩描繪了唐朝時期的社會動蕩和個人的遭遇。亂世讓人們失去了安寧和溫暖的家庭,兄弟親人的團聚成了稀罕之事。詩人無法在世俗的事務中獲得自己應有的地位和認可,只能期待中興后的時代能夠讓自己走出隱居的門戶。

    賞析:
    這首詩以簡練明快的語言,表達了詩人在亂世中的遭遇和對未來的期盼。亂世讓人們無法享受穩定和幸福的家庭生活,兄弟親人的聚首成為稀罕之事,詩中的團圓樂意味著珍惜家人的重要性。詩人借此表達了對團結和和諧的向往。在面臨世道艱辛和個人追求得不到認可的情況下,詩人轉向耕作,寄托了對自然力量和勞動收獲的信任。最后,詩人表達了對國家復興的期望,希望中興之后社會能夠給予自己詩人應有的地位和認可。整體而言,這首詩寫實而痛切地表達了個人在亂世中的無奈和對未來的向往之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日晚別庭闈”全詩拼音讀音對照參考

    luàn hòu shān zhōng zuò
    亂后山中作

    zì cóng tiān xià luàn, rì wǎn bié tíng wéi.
    自從天下亂,日晚別庭闈。
    xiōng dì tuán luán lè, jī gū yuǎn jìn guī.
    兄弟團圞樂,羈孤遠近歸。
    wén zhāng gān shì báo, gēng zhòng xǐ shān féi.
    文章甘世薄,耕種喜山肥。
    zhí dài zhōng xīng hòu, fāng yīng chū yǐn fēi.
    直待中興后,方應出隱扉。

    “日晚別庭闈”平仄韻腳

    拼音:rì wǎn bié tíng wéi
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日晚別庭闈”的相關詩句

    “日晚別庭闈”的關聯詩句

    網友評論

    * “日晚別庭闈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日晚別庭闈”出自杜荀鶴的 《亂后山中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi