“新月潭心釣未收”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新月潭心釣未收”全詩
茶煙巖外云初起,新月潭心釣未收。
映宇異花叢發好,穿松孤鶴一聲幽。
赤城不掩高宗夢,寧久懸冠枕瀑流。
《贈天臺王處士》林嵩 翻譯、賞析和詩意
贈天臺王處士
深隱天臺不記秋,
琴臺長別一何愁。
茶煙巖外云初起,
新月潭心釣未收。
映宇異花叢發好,
穿松孤鶴一聲幽。
赤城不掩高宗夢,
寧久懸冠枕瀑流。
中文譯文:
送給天臺的王處士
深深地隱居在天臺,不留心于秋天的變化,
琴臺長久離別讓我多么愁苦。
巖外茶煙騰起,云霧初露,
新月潭中的漁心還未收回。
映照在宇宙中的花叢是那樣的異彩紛呈,
穿過松林傳來一聲孤鶴的幽鳴。
赤城不再掩蓋那高宗的夢境,
寧愿長久地掛冠枕在瀑布流的邊上。
詩意和賞析:
這是一首送給名叫王處士的詩。詩人林嵩將詩情融于自然景色之中,表達了自己對王處士的贊美和祝福。
詩中描繪了天臺的景色,將天臺的深幽和秋天的變化相映成趣,展示了詩人對自然景色的敏感和熱愛。琴臺長別暗示著詩人和王處士長期分別,表達了深深的思念之情。
茶煙騰起,云霧初露,新月潭心釣未收,通過描繪茶煙騰起、云霧初露和未收回的漁心,詩人表達了對王處士前途的期許和支持。
映照在宇宙中的異彩紛呈的花叢和孤獨鶴的幽鳴,更加凸顯了王處士與眾不同的品行和才華,表達了詩人對他的敬佩和贊美。
最后兩句“赤城不掩高宗夢,寧久懸冠枕瀑流。”表達了詩人對王處士不受世俗束縛,秉持高尚理想的贊美。赤城指代高宗的居所,表明他的夢想是偉大而卓越的。
整首詩通過對自然景色的描繪,將詩人對王處士的贊美、思念和祝福融入其中,展示了唐代文人崇尚自然、推崇隱居生活的情感。同時也表達了對王處士高尚品德和杰出才華的贊美。
“新月潭心釣未收”全詩拼音讀音對照參考
zèng tiān tāi wáng chǔ shì
贈天臺王處士
shēn yǐn tiān tāi bù jì qiū, qín tái cháng bié yī hé chóu.
深隱天臺不記秋,琴臺長別一何愁。
chá yān yán wài yún chū qǐ,
茶煙巖外云初起,
xīn yuè tán xīn diào wèi shōu.
新月潭心釣未收。
yìng yǔ yì huā cóng fā hǎo, chuān sōng gū hè yī shēng yōu.
映宇異花叢發好,穿松孤鶴一聲幽。
chì chéng bù yǎn gāo zōng mèng, níng jiǔ xuán guān zhěn bào liú.
赤城不掩高宗夢,寧久懸冠枕瀑流。
“新月潭心釣未收”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。