<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “情為系滯枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    情為系滯枝”出自唐代吳融的《松江晚泊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qíng wèi xì zhì zhī,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “情為系滯枝”全詩

    《松江晚泊》
    樹遠天疑盡,江奔地欲隨。
    孤帆落何處,殘日更新離。
    客是凄涼本,情為系滯枝
    寸腸無計免,應只楚猿知。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《松江晚泊》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《松江晚泊》是唐代吳融創作的一首詩詞。詩詞具體內容如下:

    樹遠天疑盡,江奔地欲隨。
    孤帆落何處,殘日更新離。
    客是凄涼本,情為系滯枝。
    寸腸無計免,應只楚猿知。

    詩詞的中文譯文為:

    遙遠的樹似乎接近了天空的盡頭,長江奔流的勢頭幾乎要與大地融為一體。
    孤帆漂泊在何處,夕陽在不斷更新之后離去。
    作為客旅的我本就是凄涼的,對于離散的感情卻被樹枝牢牢地糾纏。
    千思萬緒無法解脫,只有楚國的猿猴才能理解我的心情。

    詩詞表達了作者在松江晚間泊船時的心境和思考。通過描繪樹與天、江與地的交錯感,表現了一種無邊無際的景色。孤帆漂泊無定所,夕陽的更新帶來了離別的悲傷。詩人將自己比作凄涼的客旅,情感被束縛在枝條之中。寸腸難以解脫,只有楚國的猿猴能理解痛苦的心情。

    整首詩詞通過景物和情感的結合,表達了作者的離愁和思鄉之情。詩意深沉而哀怨,給人一種寂寥而凄涼的感受。通過樹、江和夕陽,詩人抒發了自己的孤獨寂寞之情。對于離散之感情的描寫,則使詩詞更具有思鄉鄉思之情。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言和表達方式,將作者的心情娓娓道來,使讀者也能感同身受其中的離愁。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “情為系滯枝”全詩拼音讀音對照參考

    sōng jiāng wǎn pō
    松江晚泊

    shù yuǎn tiān yí jǐn, jiāng bēn dì yù suí.
    樹遠天疑盡,江奔地欲隨。
    gū fān luò hé chǔ, cán rì gēng xīn lí.
    孤帆落何處,殘日更新離。
    kè shì qī liáng běn, qíng wèi xì zhì zhī.
    客是凄涼本,情為系滯枝。
    cùn cháng wú jì miǎn, yīng zhǐ chǔ yuán zhī.
    寸腸無計免,應只楚猿知。

    “情為系滯枝”平仄韻腳

    拼音:qíng wèi xì zhì zhī
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “情為系滯枝”的相關詩句

    “情為系滯枝”的關聯詩句

    網友評論

    * “情為系滯枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“情為系滯枝”出自吳融的 《松江晚泊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi