“看雨過山坳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看雨過山坳”全詩
待潮生浦口,看雨過山坳。
才見蘭舟動,仍聞桂楫敲。
窣云朱檻好,終睹鳳來巢。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《登樓有題》韓偓 翻譯、賞析和詩意
登樓有題
暑氣檐前過,
蟬聲樹杪交。
待潮生浦口,
看雨過山坳。
才見蘭舟動,
仍聞桂楫敲。
窣云朱檻好,
終睹鳳來巢。
中文譯文:
登上樓閣書寫題跋
暑氣從檐前飄過,
蟬聲在樹梢相互呼應。
等待潮水漲起在港口,
觀看雨過山嶺盤旋。
剛剛看見蘭舟啟航,
依然可以聽見桂木漿船的敲打聲。
明亮的紅梁好像飛翔的云朵,
最終我見到鳳凰回巢。
詩意:
這首詩以景物描寫的方式,把登高望遠的情景展現出來,表達了對大自然的熱愛和對美好事物的憧憬。
賞析:
詩人通過描繪夏日炎熱的氣候、蟬的鳴叫聲、潮水的漲落、雨過后的山坳景色、蘭舟和桂木漿船的出現,以及樓閣的窣云朱檻和鳳凰回巢等景象,展現了一個寧靜而美麗的景致。同時,表達了詩人對自然的喜愛與向往,以及對美好事物的追求。整首詩流暢自然,用詞簡潔明快,意境清新恬淡,給人以寧靜愉悅之感,頗具寫景詩的特色。
“看雨過山坳”全詩拼音讀音對照參考
dēng lóu yǒu tí
登樓有題
shǔ qì yán qián guò, chán shēng shù miǎo jiāo.
暑氣檐前過,蟬聲樹杪交。
dài cháo shēng pǔ kǒu, kàn yǔ guò shān ào.
待潮生浦口,看雨過山坳。
cái jiàn lán zhōu dòng, réng wén guì jí qiāo.
才見蘭舟動,仍聞桂楫敲。
sū yún zhū kǎn hǎo, zhōng dǔ fèng lái cháo.
窣云朱檻好,終睹鳳來巢。
“看雨過山坳”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。