<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “吟興不應慵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吟興不應慵”出自唐代李咸用的《送曹稅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yín xìng bù yīng yōng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “吟興不應慵”全詩

    《送曹稅》
    摻袂向春風,何時約再逢。
    若教相見密,肯恨別離重。
    芳草漁家路,殘陽水寺鐘。
    落帆當此處,吟興不應慵

    分類:

    《送曹稅》李咸用 翻譯、賞析和詩意

    譯文:和著春風一起啟程,何時再約重逢。如果能夠秘密相見,豈會怨恨別離之重。芬芳的草原上,有魚家的漁船經過,水寺的鐘聲回蕩在落日余輝中。船帆落在這個地方,我唱著歌,心情卻無法向往。

    詩意:這首詩是唐代詩人李咸用的《送曹稅》,詩人用幾個簡短的句子描繪了送別離人的情景。詩人向朋友說,一起隨著春風出發,但也表達了希望再次相會的愿望。詩人希望能夠偷偷相見,這樣才不會因別離而感到沉重的痛苦,而是能夠享受到美好的邂逅。詩中描繪了芳草世界和水上鐘聲交織的景象,展示了自然之美。但最后一句描寫了詩人自己的情感,他身處于美好的景色中,但卻無法感受到心靈的愉悅。

    賞析:這首詩以簡潔、明快的語言描繪了送別的場景,并通過自然景觀的描繪,展示了詩人內心的紛擾。詩中使用了對偶句的修辭手法,如“摻袂向春風,何時約再逢”和“芳草漁家路,殘陽水寺鐘”,使整首詩具有鮮明的節奏感。通過寫景,詩人表達了對美好邂逅的渴望和對離別的痛苦。最后一句則反映了詩人內心的復雜情感,他身處在美麗的景色中,卻無法體驗到心靈的滿足。整首詩描繪了人與自然、人與人之間的情感關系,令人深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吟興不應慵”全詩拼音讀音對照參考

    sòng cáo shuì
    送曹稅

    càn mèi xiàng chūn fēng, hé shí yuē zài féng.
    摻袂向春風,何時約再逢。
    ruò jiào xiāng jiàn mì, kěn hèn bié lí zhòng.
    若教相見密,肯恨別離重。
    fāng cǎo yú jiā lù, cán yáng shuǐ sì zhōng.
    芳草漁家路,殘陽水寺鐘。
    luò fān dāng cǐ chù, yín xìng bù yīng yōng.
    落帆當此處,吟興不應慵。

    “吟興不應慵”平仄韻腳

    拼音:yín xìng bù yīng yōng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吟興不應慵”的相關詩句

    “吟興不應慵”的關聯詩句

    網友評論

    * “吟興不應慵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吟興不應慵”出自李咸用的 《送曹稅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi