“袁江猿鳥清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“袁江猿鳥清”出自唐代張喬的《送友人歸袁州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuán jiāng yuán niǎo qīng,詩句平仄:平平平仄平。
“袁江猿鳥清”全詩
《送友人歸袁州》
袁江猿鳥清,曾向此中行。
才子登科去,諸侯掃榻迎。
山藏明月浦,樹繞白云城。
遠想安親后,秋風夢不驚。
才子登科去,諸侯掃榻迎。
山藏明月浦,樹繞白云城。
遠想安親后,秋風夢不驚。
分類:
作者簡介(張喬)
《送友人歸袁州》張喬 翻譯、賞析和詩意
《送友人歸袁州》是唐代詩人張喬創作的一首詩詞。詩中通過描繪袁州的山川景色,以及朋友離別的場景表達了作者對友人的歡送之情和思念之意。
詩詞的中文譯文為:
袁江的猿鳥純凈自然,曾經向此之中徜徉。
才子登科后離去,各諸侯紛紛掃榻迎。
山里藏著明亮的月亮,樹圍繞著白云的城。
遠處想象著友人安親后的幸福,秋風吹來夢不驚。
整首詩詞以袁州的自然景色為背景,猿鳥、明月、白云、秋風等意象將友人的歸去與自然景色相結合,表達了作者對友人的深情厚誼和美好祝愿。詩中情感真摯,表達細膩,以簡潔明快的語言展現了友情的真摯和離別的悲涼。
總的來說,這首詩表達了作者對友人的深情告別,并借助袁州的自然景色描繪了友情、離別和思念的情感。通過對自然景色的描寫和意象的運用,詩中的情感更加豐富和深化,給讀者留下深刻的印象。
“袁江猿鳥清”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén guī yuán zhōu
送友人歸袁州
yuán jiāng yuán niǎo qīng, céng xiàng cǐ zhōng xíng.
袁江猿鳥清,曾向此中行。
cái zǐ dēng kē qù, zhū hóu sǎo tà yíng.
才子登科去,諸侯掃榻迎。
shān cáng míng yuè pǔ, shù rào bái yún chéng.
山藏明月浦,樹繞白云城。
yuǎn xiǎng ān qīn hòu, qiū fēng mèng bù jīng.
遠想安親后,秋風夢不驚。
“袁江猿鳥清”平仄韻腳
拼音:yuán jiāng yuán niǎo qīng
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“袁江猿鳥清”的相關詩句
“袁江猿鳥清”的關聯詩句
網友評論
* “袁江猿鳥清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“袁江猿鳥清”出自張喬的 《送友人歸袁州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。