“唯待鯉魚風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唯待鯉魚風”出自唐代陸龜蒙的《江行》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wéi dài lǐ yú fēng,詩句平仄:平仄仄平平。
“唯待鯉魚風”全詩
《江行》
酒旗菰葉外,樓影浪花中。
醉帆張數幅,唯待鯉魚風。
醉帆張數幅,唯待鯉魚風。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《江行》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
詩詞《江行》的中文譯文如下:
酒旗菰葉外,
樓影浪花中。
醉帆張數幅,
唯待鯉魚風。
這首詩描繪了在江上行船的景象。詩中描述了酒旗在菰葉外招展,樓影在浪花中倒映,酒帆張揚在江面上。而詩的結尾則表達了只等著迎接江上的風來驅動船行駛的期待。
這首詩以描寫江行的畫面為主,通過描繪一系列的景物,構建了江上行船的景象。詩人用簡潔的文字將物象描繪得栩栩如生,使人能夠感受到江行的動態和舒適。整首詩以輕快的節奏和明快的意境,給人一種暢游江上的愉悅感受。
此詩表達了詩人對自然美的感受和對航行的向往。他通過描繪江行的景象,展現了江上的寧靜與美麗,帶給讀者一種遠離塵世的心靈之旅。通過這種描寫,詩人也表達了他對自然的熱愛和對自由航行的渴望。整首詩在細節描寫中流露出詩人對江行之美的深深感受,給人一種寧靜、舒適和自由的體驗。
總而言之,《江行》這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展現了江上行船的美麗景象和詩人對自然的熱愛和渴望自由的心境。詩中的景物描寫和意境表達清新明快,給人一種愉悅和寧靜的感受。
“唯待鯉魚風”全詩拼音讀音對照參考
jiāng xíng
江行
jiǔ qí gū yè wài, lóu yǐng làng huā zhōng.
酒旗菰葉外,樓影浪花中。
zuì fān zhāng shù fú, wéi dài lǐ yú fēng.
醉帆張數幅,唯待鯉魚風。
“唯待鯉魚風”平仄韻腳
拼音:wéi dài lǐ yú fēng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“唯待鯉魚風”的相關詩句
“唯待鯉魚風”的關聯詩句
網友評論
* “唯待鯉魚風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“唯待鯉魚風”出自陸龜蒙的 《江行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。