<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “鈿蟬疑被蝶勾將”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鈿蟬疑被蝶勾將”出自唐代皮日休的《偶成小酌招魯望不至,以詩為解,因次韻酬之》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diàn chán yí bèi dié gōu jiāng,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “鈿蟬疑被蝶勾將”全詩

    《偶成小酌招魯望不至,以詩為解,因次韻酬之》
    醉侶相邀愛早陽,小筵催辦不勝忙。
    沖深柳駐吳娃幰,倚短花排羯鼓床。
    金鳳欲為鶯引去,鈿蟬疑被蝶勾將
    如何共是忘形者,不見漁陽摻一場。

    分類:

    作者簡介(皮日休)

    皮日休頭像

    皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

    《偶成小酌招魯望不至,以詩為解,因次韻酬之》皮日休 翻譯、賞析和詩意

    《偶成小酌招魯望不至,以詩為解,因次韻酬之》是唐代詩人皮日休創作的一首詩詞。詩中描述了詩人與酒友共飲,在早晨陽光的照耀下,準備籌備宴飲的場景。詩人將美景與宴飲融合在一起,形成一幅清新愉悅的畫面。

    詩詞的中文譯文如下:
    醉友邀請早陽愛,小桌籌辦忙不開。
    在深草叢中停放著吳娃幰,靠在短花前排羯鼓床。
    金鳳琴聲引來了鶯,珍貴的蟬被蝶兒誤會。
    如何才能成為忘情的人,漁陽城里并未有一場宴會。

    詩意:
    這首詩詞通過描寫詩人與酒友共同歡聚的場景,展示了一種休閑、快樂的生活態度。詩人借用自然景物和酒宴的描寫,表達了對美好事物的追求和享受。

    賞析:
    詩人以飲酒宴會為背景,描繪了一幅明亮愉快的畫面。早晨陽光的照射下,詩人與酒友相聚在一起,享受互相陪伴的快樂。詩人運用了生動的比喻和形象的描寫,如將酒友稱為“吳娃幰”,將花排稱為“羯鼓床”,以及金鳳與蟬、鶯與蝶之間的錯覺,給詩詞帶來了一種歡樂輕松的氛圍。整首詩抒發了詩人對美好生活的向往和追求,盡顯作者文人逸氣和閑適心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鈿蟬疑被蝶勾將”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu chéng xiǎo zhuó zhāo lǔ wàng bù zhì, yǐ shī wèi jiě, yīn cì yùn chóu zhī
    偶成小酌招魯望不至,以詩為解,因次韻酬之

    zuì lǚ xiāng yāo ài zǎo yáng, xiǎo yán cuī bàn bù shèng máng.
    醉侶相邀愛早陽,小筵催辦不勝忙。
    chōng shēn liǔ zhù wú wá xiǎn,
    沖深柳駐吳娃幰,
    yǐ duǎn huā pái jié gǔ chuáng.
    倚短花排羯鼓床。
    jīn fèng yù wèi yīng yǐn qù, diàn chán yí bèi dié gōu jiāng.
    金鳳欲為鶯引去,鈿蟬疑被蝶勾將。
    rú hé gòng shì wàng xíng zhě, bú jiàn yú yáng càn yī chǎng.
    如何共是忘形者,不見漁陽摻一場。

    “鈿蟬疑被蝶勾將”平仄韻腳

    拼音:diàn chán yí bèi dié gōu jiāng
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鈿蟬疑被蝶勾將”的相關詩句

    “鈿蟬疑被蝶勾將”的關聯詩句

    網友評論

    * “鈿蟬疑被蝶勾將”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鈿蟬疑被蝶勾將”出自皮日休的 《偶成小酌招魯望不至,以詩為解,因次韻酬之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi