“歸當月上時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸當月上時”出自唐代李昌符的《尋僧元皎因贈》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guī dàng yuè shàng shí,詩句平仄:平仄仄仄平。
“歸當月上時”全詩
《尋僧元皎因贈》
此生迷有著,因病得尋師。
話盡山中事,歸當月上時。
高松連寺影,亞竹入窗枝。
閑憶草堂路,相逢非素期。
話盡山中事,歸當月上時。
高松連寺影,亞竹入窗枝。
閑憶草堂路,相逢非素期。
分類:
《尋僧元皎因贈》李昌符 翻譯、賞析和詩意
詩詞《尋僧元皎因贈》是唐代李昌符的作品。這首詩描述了詩人在迷惘中尋找禪宗師父的經歷,最終在疾病之中得遇悟道高僧元皎,并表達了將來與他再次相逢的心情。
中文譯文:
這輩子一直迷茫不已,
因病而尋找禪宗師父。
與他討論了山中種種事情,
歸去的時候已是月升時分。
高高的松樹映照在寺廟中,
低低的竹枝伸入窗戶。
閑暇時回憶那通往茅屋的小路,
和師父的相遇并非偶然。
詩意和賞析:這首詩通過表述自己尋找師父的過程,展示了詩人對禪宗道路的追尋和對心靈上的追求。詩中的“迷茫”代表著詩人的困惑和迷失,而尋找師父可以給他帶來啟示和指引。
詩人描述了自己與禪宗師父的對話,以及在山中種種事情的交流。這些對話和交流使詩人開始思考自己的人生和內心的迷途,并最終找到了心靈的歸宿。詩中對松樹和竹子的描繪,表達了禪宗的深邃和安寧,這些自然的象征物進一步強調了禪宗思想的純潔和超越世俗的智慧。
最后,詩人表達了與師父再次相逢的心情,希望在未來的某一天再次相見,以繼續修行和尋求真理。整首詩給人一種靜謐、寧靜的感覺,展現了禪宗修行的境界和詩人對禪宗的向往。
“歸當月上時”全詩拼音讀音對照參考
xún sēng yuán jiǎo yīn zèng
尋僧元皎因贈
cǐ shēng mí yǒu zhe, yīn bìng dé xún shī.
此生迷有著,因病得尋師。
huà jǐn shān zhōng shì, guī dàng yuè shàng shí.
話盡山中事,歸當月上時。
gāo sōng lián sì yǐng, yà zhú rù chuāng zhī.
高松連寺影,亞竹入窗枝。
xián yì cǎo táng lù, xiāng féng fēi sù qī.
閑憶草堂路,相逢非素期。
“歸當月上時”平仄韻腳
拼音:guī dàng yuè shàng shí
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸當月上時”的相關詩句
“歸當月上時”的關聯詩句
網友評論
* “歸當月上時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸當月上時”出自李昌符的 《尋僧元皎因贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。