“一劍乘時帝業成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一劍乘時帝業成”全詩
寰區已作皇居貴,風月猶含白社情。
泗水舊亭春草遍,千門遺瓦古苔生。
至今留得離家恨,雞犬相聞落照明。
分類:
作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《過新豐》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意
譯文:走過新豐,帝業完成,從沛中鄉里到咸京。天下已成為尊貴的皇居,風月仍然流淌著白社(指酒)的情感。泗水舊亭春草遍布,千門遺瓦古苔生長。至今仍然留下離家的恨意,雞犬相聞于落照之間。
詩意:這首詩描述了詩人從鄉下到達咸京的旅程。詩人采用了許多景物描寫,將自己帝國的成功與離家的思念相結合。詩人表達了對家鄉的思念之情,以及對帝業完成的喜悅之心。
賞析:這首詩以簡潔的語言描繪了詩人的所見所感。通過對一些具體景物的描寫,將抽象概念與現實生活相結合,使詩歌更富有情感和生動性。詩人在詩中表達了對離家的思念,對帝業成功的感慨,并將這些情感融入到對自然景物的描繪中。整首詩以敘事的方式展示了詩人的情感和對歷史的思考。
“一劍乘時帝業成”全詩拼音讀音對照參考
guò xīn fēng
過新豐
yī jiàn chéng shí dì yè chéng, pèi zhōng xiāng lǐ dào xián jīng.
一劍乘時帝業成,沛中鄉里到咸京。
huán qū yǐ zuò huáng jū guì,
寰區已作皇居貴,
fēng yuè yóu hán bái shè qíng.
風月猶含白社情。
sì shuǐ jiù tíng chūn cǎo biàn, qiān mén yí wǎ gǔ tái shēng.
泗水舊亭春草遍,千門遺瓦古苔生。
zhì jīn liú dé lí jiā hèn, jī quǎn xiāng wén luò zhào míng.
至今留得離家恨,雞犬相聞落照明。
“一劍乘時帝業成”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。