<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “漢主廟前湘水碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漢主廟前湘水碧”出自唐代賈島的《行次漢上》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hàn zhǔ miào qián xiāng shuǐ bì,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “漢主廟前湘水碧”全詩

    《行次漢上》
    習家池沼草萋萋,嵐樹光中信馬蹄。
    漢主廟前湘水碧,一聲風角夕陽低。

    分類:

    作者簡介(賈島)

    賈島頭像

    賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

    《行次漢上》賈島 翻譯、賞析和詩意

    《行次漢上》是唐代賈島創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文是:在漢水邊行走,習家池塘的水面上草木茂盛,霧中的樹木映著馬蹄的光亮。在漢主廟前,湘江水清澈碧綠,夕陽低垂,風兒拂過,發出悠揚的聲音。

    這首詩描繪了一個詩人在行走中所見所感。詩人描述了習家池沼的景色,通過草木茂盛、嵐樹倒映的光亮,描繪出一個寧靜而美麗的畫面。然后詩人來到了漢主廟前,湘江水清澈碧綠,夕陽低垂,正值傍晚時分風吹過,發出悠揚的聲音。整首詩以自然景色為背景,通過對景色的描寫和詩人的感受,表達出詩人內心的寧靜和對自然的贊美之情。

    這首詩詞通過對自然景色的描繪,讓讀者感受到了詩人的靜思和對自然的熱愛。詩人用簡潔的語言描繪了習家池沼的景色,給人一種寧靜、美麗的感覺。在描繪湘江時,用了清澈碧綠來形容水的顏色,夕陽低垂,則給人一種溫柔、凝重的氛圍。整首詩意境優美,節奏明快,給人以愉悅的感受。

    這首詩詞的賞析是詩人通過對自然景色的描繪,表達了自己內心的寧靜和對自然的熱愛之情。詩人從觀察周圍的景色出發,捕捉到了自然界的美麗與祥和,然后將這種美麗與祥和與自己的內心相連接,表達出詩人內心的寧靜和對自然的贊美之情。整首詩情感真摯,意境優美,給人以平靜、安寧的感受,令人心曠神怡。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漢主廟前湘水碧”全詩拼音讀音對照參考

    xíng cì hàn shàng
    行次漢上

    xí jiā chí zhǎo cǎo qī qī, lán shù guāng zhōng xìn mǎ tí.
    習家池沼草萋萋,嵐樹光中信馬蹄。
    hàn zhǔ miào qián xiāng shuǐ bì, yī shēng fēng jiǎo xī yáng dī.
    漢主廟前湘水碧,一聲風角夕陽低。

    “漢主廟前湘水碧”平仄韻腳

    拼音:hàn zhǔ miào qián xiāng shuǐ bì
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漢主廟前湘水碧”的相關詩句

    “漢主廟前湘水碧”的關聯詩句

    網友評論

    * “漢主廟前湘水碧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢主廟前湘水碧”出自賈島的 《行次漢上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi