<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “三峽與三壕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三峽與三壕”出自唐代薛能的《寄河南鄭侍郎》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sān xiá yǔ sān háo,詩句平仄:平平仄平平。

    “三峽與三壕”全詩

    《寄河南鄭侍郎》
    三峽與三壕,門闌夢去勞。
    細冰和洛水,初雪灑嵩高。
    大雅何由接,微榮亦已逃。
    寒窗不可寐,風地葉蕭騷。

    分類:

    作者簡介(薛能)

    薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

    《寄河南鄭侍郎》薛能 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《寄河南鄭侍郎》是唐代薛能創作的一首詩,表達了作者在遙遠的河南寄托思念之情的主題。詩意深遠,意境優美,通過自然景物的描寫,傳達了作者在寒冬季節中的孤寂和憂愁。

    詩詞的中文譯文如下:
    三峽與三壕,門闌夢去勞。
    細冰和洛水,初雪灑嵩高。
    大雅何由接,微榮亦已逃。
    寒窗不可寐,風地葉蕭騷。

    詩詞的賞析:
    首先,詩的開頭二句“三峽與三壕,門闌夢去勞。”描繪了江南的美景,江南的山峽和水壩,讓人遐思萬千。接著,詩中通過“細冰和洛水,初雪灑嵩高。”來表現寒冬季節的景象,洛水上結冰,嵩山上被初雪覆蓋。這些景象與江南的美景形成鮮明的對比,強化了作者身處河南的思鄉之情。

    在第三和第四句中,“大雅何由接,微榮亦已逃。”表達了作者思念江南的雅致之處,作者希望與江南的文人雅士交流,但卻因為身在河南而無法實現。這種對雅致的渴望與無奈的情感矛盾,讓人感到作者內心的孤寂與失落。

    最后兩句“寒窗不可寐,風地葉蕭騷。”通過寒窗和風中凋零的落葉,展現了作者在孤寂中的憂傷和不安。作者的思鄉之情在這里達到了高潮,無法入眠的情緒和凋零的景象相得益彰。

    總體來說,這首詩詞以自然景物的描寫為基礎,表達了作者在遙遠的河南寄托思念之情。詩意深遠,情感真摯,寄托了作者對江南文化的向往與思念。這首詩通過描繪冬季景象和表達內心情感,給讀者帶來一種深情遠思的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三峽與三壕”全詩拼音讀音對照參考

    jì hé nán zhèng shì láng
    寄河南鄭侍郎

    sān xiá yǔ sān háo, mén lán mèng qù láo.
    三峽與三壕,門闌夢去勞。
    xì bīng hé luò shuǐ, chū xuě sǎ sōng gāo.
    細冰和洛水,初雪灑嵩高。
    dà yá hé yóu jiē, wēi róng yì yǐ táo.
    大雅何由接,微榮亦已逃。
    hán chuāng bù kě mèi, fēng dì yè xiāo sāo.
    寒窗不可寐,風地葉蕭騷。

    “三峽與三壕”平仄韻腳

    拼音:sān xiá yǔ sān háo
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三峽與三壕”的相關詩句

    “三峽與三壕”的關聯詩句

    網友評論

    * “三峽與三壕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三峽與三壕”出自薛能的 《寄河南鄭侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi