“人心險萬端”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人心險萬端”全詩
藏山難測度,暗水自波瀾。
對面如千里,回腸似七盤。
已經吳坂困,欲向雁門難。
南北誠須泣,高深不可干。
無因善行止,車轍得平安。
分類: 行路難
作者簡介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。
《行路難》薛能 翻譯、賞析和詩意
《行路難》是唐代薛能創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
何處力堪殫,人心險萬端。
藏山難測度,暗水自波瀾。
對面如千里,回腸似七盤。
已經吳坂困,欲向雁門難。
南北誠須泣,高深不可干。
無因善行止,車轍得平安。
詩意:
這首詩詞表達了行路的艱辛和險阻,以及人心的複雜難測。作者通過山脈和湖泊的比喻,突顯了行路的艱巨。無論是逆向還是順行,都是迂回曲折,像蛇行一樣艱難。無論是面對還是背面,都有無盡的路程。已經陷入到吳坂的困境,想要前往雁門也是困難重重。南北之間的行旅,真應該哭泣,高深的道路是不容易懂得。無論如何善行,也難以停止困擾和艱險。但希望還是有的,只要車轍得到平安,也算是一種成就了。
賞析:
《行路難》這首詩詞通過對行路艱難的描述,展現了作者在逆境中的堅韌和執著。詩中以山脈、和湖泊的比喻,形象地表達了行路的艱辛和險阻。無論面對還是背面,行路都是曲折蜿蜒,回腸的辛酸。在旅途中,遇到的困擾和險境不斷,使得人心難以捉摸。詩人展現了對困境和險阻的直面和勇氣,表達了不畏艱險,堅持旅途的決心。盡管南北之間的行路充滿了艱難和危險,但作者依然堅守前行的信念,通過平安無事的車轍,表達了一種對希望和成就的執著追求。
這首詩詞在表達一個人在困境中的堅韌和執著的同時,也揭示了人生的曲折和艱辛。詩中的山脈和湖泊的比喻,既是具體存在的自然障礙,也可以理解為人生的挑戰和困難。作者通過描繪行路的艱難和險阻,表達了對人生的思考和感悟。盡管困境和險阻會讓人感到力不從心,但作者以平和的態度面對困局,在不畏艱險中堅持追求,最終表達了一種對希望和成就的追求和堅持。
總之,薛能的《行路難》通過境遇之描述,抒發了行路之不易,人間之難行,通過對困境和險境的描繪,突顯了人生的磨難和堅持的重要性,表達了對希望和成就的追求和堅守。
“人心險萬端”全詩拼音讀音對照參考
xíng lù nán
行路難
hé chǔ lì kān dān, rén xīn xiǎn wàn duān.
何處力堪殫,人心險萬端。
cáng shān nán cè duó, àn shuǐ zì bō lán.
藏山難測度,暗水自波瀾。
duì miàn rú qiān lǐ, huí cháng shì qī pán.
對面如千里,回腸似七盤。
yǐ jīng wú bǎn kùn, yù xiàng yàn mén nán.
已經吳坂困,欲向雁門難。
nán běi chéng xū qì, gāo shēn bù kě gàn.
南北誠須泣,高深不可干。
wú yīn shàn xíng zhǐ, chē zhé dé píng ān.
無因善行止,車轍得平安。
“人心險萬端”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。