<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “誰見尊前此惆悵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰見尊前此惆悵”出自唐代趙嘏的《宣州送判官》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuí jiàn zūn qián cǐ chóu chàng,詩句平仄:平仄平平仄平仄。

    “誰見尊前此惆悵”全詩

    《宣州送判官》
    來時健筆佐嫖姚,去折槐花度野橋。
    誰見尊前此惆悵,一聲歌盡路迢迢。

    分類:

    作者簡介(趙嘏)

    趙嘏頭像

    趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

    《宣州送判官》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

    宣州送判官

    來時健筆佐嫖姚,
    去折槐花度野橋。
    誰見尊前此惆悵,
    一聲歌盡路迢迢。

    中文譯文:

    宣州給離任的判官送別

    他一路從長安來到宣州,
    用他健康的筆墨輔助嫖姚。
    現在他要走了,沿著那野橋,
    摘下槐花作道別。
    誰能看到他臨別時的痛苦,
    他唱出了一聲歌,卻還要走過長途。

    詩意:

    這首詩描繪了一個判官從長安來到宣州,輔助官員嫖姚的故事。判官在宣州度過一段時間后,即將離開。他的離去引起了他身邊的人的惆悵,表現在詩中是誰能看到他在離別時的傷感。他用一聲歌來減緩他路途的漫長。

    賞析:

    這首詩通過簡潔清晰的語言,展現了離別的情感和旅行的漫長。詩人運用了對比和對景的手法,使詩意更加深刻。詩中的判官是個令人贊嘆的人物,用他的健康的筆墨輔助官員嫖姚,可見他才華出眾。離別時的惆悵和一聲歌的歌聲,都表達出他心中的無盡的感慨和對未來之路的期許。整首詩情感真實,字字錚錚有力,給人以思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰見尊前此惆悵”全詩拼音讀音對照參考

    xuān zhōu sòng pàn guān
    宣州送判官

    lái shí jiàn bǐ zuǒ piáo yáo, qù zhé huái huā dù yě qiáo.
    來時健筆佐嫖姚,去折槐花度野橋。
    shuí jiàn zūn qián cǐ chóu chàng, yī shēng gē jǐn lù tiáo tiáo.
    誰見尊前此惆悵,一聲歌盡路迢迢。

    “誰見尊前此惆悵”平仄韻腳

    拼音:shuí jiàn zūn qián cǐ chóu chàng
    平仄:平仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰見尊前此惆悵”的相關詩句

    “誰見尊前此惆悵”的關聯詩句

    網友評論

    * “誰見尊前此惆悵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰見尊前此惆悵”出自趙嘏的 《宣州送判官》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi