<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “來值渚亭花欲盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來值渚亭花欲盡”出自唐代趙嘏的《淮南丞相坐贈歌者虞姹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lái zhí zhǔ tíng huā yù jǐn,詩句平仄:平平仄平平仄仄。

    “來值渚亭花欲盡”全詩

    《淮南丞相坐贈歌者虞姹》
    綺筵無處避梁塵,虞姹清歌日日新。
    來值渚亭花欲盡,一聲留得滿城春。

    分類:

    作者簡介(趙嘏)

    趙嘏頭像

    趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

    《淮南丞相坐贈歌者虞姹》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

    《淮南丞相坐贈歌者虞姹》是唐代趙嘏創作的一首詩,詩中寫道:綺筵無處避梁塵,虞姹清歌日日新。來值渚亭花欲盡,一聲留得滿城春。

    這首詩的中文譯文是:絢麗的宴會無法躲避來自梁地的塵土,虞姹的清歌每一天都充滿新意。此時正值春花凋落的季節,她的一曲歌聲卻讓滿城的春天留在了人們心中。

    這首詩以丞相坐贈歌者的形式呈現,將虞姹的歌聲比喻為滿城的春天。詩中虞姹的歌聲被贊美為清新、新穎,給人們帶來希望和歡樂。作者以綺筵、梁塵、渚亭等意象,描繪了忙碌的世界中,虞姹歌者的歌聲如同一聲清泉,讓人回味無窮。

    整首詩寫景清新,意境深遠。雖然描繪了忙碌繁雜的人世,但歌者虞姹的歌聲卻給人們帶來了溫暖和希望。通過對歌者的贊美,以及將春花凋落與歌聲聯系在一起,詩中傳遞出了詩人對美好事物和生活的向往與追求。整體而言,這首詩以簡潔明快的語言和精準的意象,展現了詩人對音樂的推崇和對美好生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來值渚亭花欲盡”全詩拼音讀音對照參考

    huái nán chéng xiàng zuò zèng gē zhě yú chà
    淮南丞相坐贈歌者虞姹

    qǐ yán wú chǔ bì liáng chén, yú chà qīng gē rì rì xīn.
    綺筵無處避梁塵,虞姹清歌日日新。
    lái zhí zhǔ tíng huā yù jǐn, yī shēng liú dé mǎn chéng chūn.
    來值渚亭花欲盡,一聲留得滿城春。

    “來值渚亭花欲盡”平仄韻腳

    拼音:lái zhí zhǔ tíng huā yù jǐn
    平仄:平平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十一軫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來值渚亭花欲盡”的相關詩句

    “來值渚亭花欲盡”的關聯詩句

    網友評論

    * “來值渚亭花欲盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來值渚亭花欲盡”出自趙嘏的 《淮南丞相坐贈歌者虞姹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi