“君王不得為天子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君王不得為天子”全詩
君王不得為天子,半為當時賦洛神。
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《東阿王》李商隱 翻譯、賞析和詩意
《東阿王》是唐代詩人李商隱的一首詩詞。詩中描寫了東阿王灌均因國事分明而被列為普通臣子,西陵之魂失散,夜晚有神秘的來訪者。詩詞暗示了東阿王灌均的悲涼境遇和他對于失去帝位的無奈,以及他在世間不得官職,半為他賦予了洛水神話女神的才能。
中文譯文:
東阿王,被列為灌均者。
西陵魂靈失散,夜晚有來者。
君王無法成為天子,只是被當時賦予洛神的部分能力。
詩意:
李商隱以東阿王灌均的遭遇寫下了這首詩。東阿王原本具備成為帝位的條件,但卻因國家大事而被列為普通臣子。他失去了帝位之后,他的靈魂在西陵像是失散了一樣,夜晚還有神秘的來訪者。詩詞中透露出東阿王對于自己無法成為天子的無奈以及對于世間不得官職的悲涼。東阿王半為當時賦予了洛水神話女神的才能,這似乎是在表達東阿王的才華沒有得到充分的發揮。
賞析:
這首詩詞通過描寫東阿王灌均的遭遇,表達了詩人對于時運無常、命運無奈的思考。詩中語言簡潔明了,直接表達了東阿王的不幸和苦悶。夜晚有神秘來訪者的描寫,更是給詩詞增添了一種神秘的色彩。詩人通過東阿王的遭遇,抒發了自己對命運和宿命的思考和感嘆,以及對于人生境遇的思考和悲涼之情。整首詩意深遠,字里行間流露出一種無奈和憂愁的情懷。
“君王不得為天子”全詩拼音讀音對照參考
dōng ē wáng
東阿王
guó shì fēn míng shǔ guàn jūn, xī líng hún duàn yè lái rén.
國事分明屬灌均,西陵魂斷夜來人。
jūn wáng bù dé wèi tiān zǐ, bàn wèi dāng shí fù luò shén.
君王不得為天子,半為當時賦洛神。
“君王不得為天子”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。