“花當隴上發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花當隴上發”出自唐代張祜的《邊思》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huā dāng lǒng shàng fā,詩句平仄:平平仄仄平。
“花當隴上發”全詩
《邊思》
蘇武節旌盡,李陵音信稀。
花當隴上發,人向隴頭歸。
花當隴上發,人向隴頭歸。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《邊思》張祜 翻譯、賞析和詩意
邊思
蘇武節旌盡,
李陵音信稀。
花當隴上發,
人向隴頭歸。
譯文:
蘇武送去的節旗都已回來,
李陵音信少有傳來。
花兒在隴上開放艷麗,
人們向隴頭回歸。
詩意:
這首詩描繪了一個邊地的場景。邊地是指國家邊疆地區,那里的人們經歷著戰爭和離散。詩人通過提及蘇武和李陵這兩位歷史人物,表達了對邊地人民在戰亂中的辛苦和思念之情。花兒在隴上綻放,映襯出邊地的美麗與希望,而人們則向隴頭歸來,寄托著對家鄉的深深眷戀和向往。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,道出了邊地人民的心聲。蘇武和李陵是歷史上被流放邊地的英雄人物,他們的遭遇代表了無數在戰亂中被迫離散的人們。詩人通過對花兒在隴上盛開和人們歸鄉的描繪,傳達了對和平與歸屬的向往。這首詩表達了對邊地人民的敬仰和同情,同時也折射出詩人對家鄉和平的期盼。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了唐代詩歌的特點。
“花當隴上發”全詩拼音讀音對照參考
biān sī
邊思
sū wǔ jié jīng jǐn, lǐ líng yīn xìn xī.
蘇武節旌盡,李陵音信稀。
huā dāng lǒng shàng fā, rén xiàng lǒng tóu guī.
花當隴上發,人向隴頭歸。
“花當隴上發”平仄韻腳
拼音:huā dāng lǒng shàng fā
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花當隴上發”的相關詩句
“花當隴上發”的關聯詩句
網友評論
* “花當隴上發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花當隴上發”出自張祜的 《邊思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。