<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “畫鼓不聞招節拍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    畫鼓不聞招節拍”出自唐代張祜的《感王將軍柘枝妓歿》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huà gǔ bù wén zhāo jié pāi,詩句平仄:仄仄仄平平平平。

    “畫鼓不聞招節拍”全詩

    《感王將軍柘枝妓歿》
    寂寞春風舊柘枝,舞人休唱曲休吹。
    鴛鴦鈿帶拋何處,孔雀羅衫付阿誰。
    畫鼓不聞招節拍,錦靴空想挫腰肢。
    今來座上偏惆悵,曾是堂前教徹時。

    分類:

    作者簡介(張祜)

    張祜頭像

    張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

    《感王將軍柘枝妓歿》張祜 翻譯、賞析和詩意

    感王將軍柘枝妓歿

    寂寞春風舊柘枝,
    舞人休唱曲休吹。
    鴛鴦鈿帶拋何處,
    孔雀羅衫付阿誰。
    畫鼓不聞招節拍,
    錦靴空想挫腰肢。
    今來座上偏惆悵,
    曾是堂前教徹時。

    這首詩是唐代張祜所作,描寫的是王將軍的柘枝妓的死亡所帶來的寂寞和悲傷。詩人以凄涼的春風和殘舊的柘枝來象征舞女的孤寂,舞人已不再唱曲彈琴,不再吹奏樂器。鴛鴦鈿帶扔在了什么地方,孔雀羅衫落在了誰的身上,已難以考證了。詩中還提到了畫鼓和錦靴,分別代表舞蹈和身體的美感,如今都已沉寂無聲。詩末兩句表達了詩人此刻內心的惆悵,曾經在宴席上也曾教導過舞人的功藝,如今一切都已經變得空虛和失落。

    這首詩體現了唐代平民階層對于文化逐漸衰落的擔憂和憂慮。通過描繪舞女的凄涼和舞蹈藝術的衰敗,詩人表達了對于時光流逝和事物變遷的感嘆。詩中的柘枝妓被賦予了特殊的象征意義,代表著一種文化衰敗的寓意。

    整首詩情感蕭條,語言簡練,讓人懷念昔日的繁華和美好,透露出對于時光流逝和珍貴文化逐漸消失的無奈和痛心。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “畫鼓不聞招節拍”全詩拼音讀音對照參考

    gǎn wáng jiāng jūn zhè zhī jì mò
    感王將軍柘枝妓歿

    jì mò chūn fēng jiù zhè zhī, wǔ rén xiū chàng qǔ xiū chuī.
    寂寞春風舊柘枝,舞人休唱曲休吹。
    yuān yāng diàn dài pāo hé chǔ,
    鴛鴦鈿帶拋何處,
    kǒng què luó shān fù ā shuí.
    孔雀羅衫付阿誰。
    huà gǔ bù wén zhāo jié pāi, jǐn xuē kōng xiǎng cuò yāo zhī.
    畫鼓不聞招節拍,錦靴空想挫腰肢。
    jīn lái zuò shàng piān chóu chàng, céng shì táng qián jiào chè shí.
    今來座上偏惆悵,曾是堂前教徹時。

    “畫鼓不聞招節拍”平仄韻腳

    拼音:huà gǔ bù wén zhāo jié pāi
    平仄:仄仄仄平平平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “畫鼓不聞招節拍”的相關詩句

    “畫鼓不聞招節拍”的關聯詩句

    網友評論

    * “畫鼓不聞招節拍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“畫鼓不聞招節拍”出自張祜的 《感王將軍柘枝妓歿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi