<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “虹見雨初來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    虹見雨初來”出自唐代顧非熊的《送友人歸漢陽》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hóng jiàn yǔ chū lái,詩句平仄:平仄仄平平。

    “虹見雨初來”全詩

    《送友人歸漢陽》
    樽前別楚客,云水思縈回。
    秦野春將盡,商山花不開。
    鷗驚帆乍起,虹見雨初來
    自有歸期在,蟬聲處處催。

    分類:

    《送友人歸漢陽》顧非熊 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文為:在樽前與楚地的客人分別,云水思緒環繞。秦野的春天即將結束,商山的花卻沒有開放。海鷗被驚起,彩虹出現在雨初落的時候。我們自有歸期,蟬聲在各處催促。

    詩意:這首詩詞是唐代詩人顧非熊送別友人歸漢陽的作品。詩人在送別的場景中,描繪了離別時的心情和環境景色,表達了對友人的思念之情以及祝福的話語。

    賞析:詩詞的開篇以樽前送別楚地的客人為切入點,表達詩人與友人的離別之情。接下來,詩人以云水縈回的表述,抒發自己思念之情的激蕩和纏綿。接著,詩人運用秦野春將盡、商山花不開的比喻,形象地描繪了離別時的季節景象,表現出蕭瑟凄迷之感。然后,作者以鷗驚帆乍起、虹見雨初來的描繪,表達出離別時的別離之感,彩虹象征著友人的離去,以及對友人即將面臨的際遇的祝愿。最后,詩人表示自有歸期,并以蟬聲處處催,表達了對友人的期待和祝愿。

    整體來說,這首詩詞以離別為主題,通過描繪景色、運用比喻和象征手法,表達了詩人對友人的離去的思念和祝福之情。通過對自然景物的描繪,讓詩詞更加抒情和激蕩,體現了唐代詩人獨特的情感表達和藝術風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “虹見雨初來”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yǒu rén guī hàn yáng
    送友人歸漢陽

    zūn qián bié chǔ kè, yún shuǐ sī yíng huí.
    樽前別楚客,云水思縈回。
    qín yě chūn jiāng jǐn, shāng shān huā bù kāi.
    秦野春將盡,商山花不開。
    ōu jīng fān zhà qǐ, hóng jiàn yǔ chū lái.
    鷗驚帆乍起,虹見雨初來。
    zì yǒu guī qī zài, chán shēng chǔ chù cuī.
    自有歸期在,蟬聲處處催。

    “虹見雨初來”平仄韻腳

    拼音:hóng jiàn yǔ chū lái
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “虹見雨初來”的相關詩句

    “虹見雨初來”的關聯詩句

    網友評論

    * “虹見雨初來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“虹見雨初來”出自顧非熊的 《送友人歸漢陽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi