“何年霜夜月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何年霜夜月”全詩
翠干生巖下,金英在世間。
幽崖空自老,清漢未知還。
惟有涼秋夜,嫦娥來暫攀。
分類:
作者簡介(李德裕)

李德裕(787—849),字文饒,唐代趙郡贊皇(今河北贊皇縣)人,與其父李吉甫均為晚唐名相。唐文宗時,受李宗閔、牛僧儒等牛黨勢力傾軋,由翰林學士出為浙西觀察使。太和七年,入相,復遭奸臣鄭注、李訓等人排斥,左遷。唐武宗即位后,李德裕再度入相,執政期間外平回鶻、內定昭義、裁汰冗官、協助武宗滅佛,功績顯赫。會昌四年八月,進封太尉、趙國公。唐武宗與李德裕之間的君臣相知成為晚唐之絕唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高權重,五貶為崖州司戶。李德裕兩度為相,太和年間為相1年8個月,會昌年間為相5年7個月,兩次為相7年3個月。
《春暮思平泉雜詠二十首·月桂(出蔣山,淺黃色)》李德裕 翻譯、賞析和詩意
《春暮思平泉雜詠二十首·月桂(出蔣山,淺黃色)》是唐代詩人李德裕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何年霜夜月,桂子落寒山。
翠干生巖下,金英在世間。
幽崖空自老,清漢未知還。
惟有涼秋夜,嫦娥來暫攀。
詩意:
這首詩詞以冬末春初的夜晚為背景,主題是思念平泉的景色和回憶。詩人以月桂樹為象征,表達了對故鄉的思念之情。詩中展示了桂子在寒山上掉落,翠綠的枝干在巖石下生長,金色的花朵在塵世間盛開。幽崖雖然荒涼,但它的寂寞歲月并未被清漢所知。只有在涼爽的秋夜,嫦娥才會暫時降臨,似乎在呼應詩人對平泉的思念。
賞析:
這首詩詞以簡潔而抒情的語言描繪了平泉景色和詩人的情感。桂子是秋天的象征,它在這首詩中具有多重意義。首先,桂子的掉落意味著冬季的結束和春天的到來。其次,翠干生長在巖下,給人一種堅韌不拔的感覺,與幽崖的形象相呼應。金英的盛開象征著美好和希望,與清漢的不知聯系起來,暗示著清漢的人們可能錯過了這美好的景象。最后,嫦娥的形象象征著遠離塵世的純潔和高貴,她的暫時降臨使詩詞中的寂寞景色增添了一絲溫暖和希望。
整首詩詞以自然景色來抒發情感,善用象征手法,通過對桂子、巖石、金英和嫦娥等形象的描寫,表達出詩人對故鄉的思念之情。詩詞意境清幽,給人以深深的離愁之感,同時也展示了詩人對自然景色的細膩觀察和感悟。
“何年霜夜月”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù sī píng quán zá yǒng èr shí shǒu yuè guì chū jiǎng shān, qiǎn huáng sè
春暮思平泉雜詠二十首·月桂(出蔣山,淺黃色)
hé nián shuāng yè yuè, guì zǐ luò hán shān.
何年霜夜月,桂子落寒山。
cuì gàn shēng yán xià, jīn yīng zài shì jiān.
翠干生巖下,金英在世間。
yōu yá kōng zì lǎo, qīng hàn wèi zhī hái.
幽崖空自老,清漢未知還。
wéi yǒu liáng qiū yè, cháng é lái zàn pān.
惟有涼秋夜,嫦娥來暫攀。
“何年霜夜月”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。