“看取明朝船發后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看取明朝船發后”全詩
影下寒林沈綠水,光搖高樹照晴空。
銀章自竭人臣力,玉液誰知造化功。
看取明朝船發后,馀香猶尚逐仁風。
分類:
《和白太守揀貢橘》周元范 翻譯、賞析和詩意
《和白太守揀貢橘》是唐代周元范所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
離離朱實綠叢中,似火燒山處處紅。
從樹上摘下來的朱實(橘子)紅艷欲滴,綠葉簇擁成一片,猶如山上燃燒著的大火,處處都是紅色。
影下寒林沈綠水,光搖高樹照晴空。
陽光透過樹影照在清澈的河水上,映出沉靜的林木和綠色的水面,而陽光也在搖曳的高樹上反射,照亮著晴朗的天空。
銀章自竭人臣力,玉液誰知造化功。
橘子上被稱作銀章,此指作者以竭盡人臣之力來種植優質的橘子。而橘子的美味宛如玉液,但又有誰能了解這是造化的功績。
看取明朝船發后,馀香猶尚逐仁風。
等到明天早晨,白太守的船只離開后,朝陽升起時,橘子的香氣仍在空氣中彌漫,仿佛還在追隨著仁風之船。
這首詩詞描繪了一副飽含生機的景象,通過橘子的形象,表達了作者對生命力與自然力量的贊美。橘子的紅與綠相映成趣,象征著生命的繁衍與希望的萌芽。詩詞以寫景為主,形象生動,字里行間透露出作者對大自然的熱愛和對勞動的敬意。讀者在品味這首詩詞時,能感受到大自然和人類的和諧共處,以及人與自然相互依存的美好。
“看取明朝船發后”全詩拼音讀音對照參考
hé bái tài shǒu jiǎn gòng jú
和白太守揀貢橘
lí lí zhū shí lǜ cóng zhōng, shì huǒ shāo shān chǔ chù hóng.
離離朱實綠叢中,似火燒山處處紅。
yǐng xià hán lín shěn lǜ shuǐ,
影下寒林沈綠水,
guāng yáo gāo shù zhào qíng kōng.
光搖高樹照晴空。
yín zhāng zì jié rén chén lì, yù yè shéi zhī zào huà gōng.
銀章自竭人臣力,玉液誰知造化功。
kàn qǔ míng cháo chuán fā hòu, yú xiāng yóu shàng zhú rén fēng.
看取明朝船發后,馀香猶尚逐仁風。
“看取明朝船發后”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。