<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “為君更奏湘神曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為君更奏湘神曲”出自唐代白居易的《夜招晦叔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi jūn gèng zòu xiāng shén qū,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “為君更奏湘神曲”全詩

    《夜招晦叔》
    庭草留霜池結冰,黃昏鐘絕凍云凝。
    碧氈帳上正飄雪,紅火爐前初炷燈。
    高調秦箏一兩弄,小花蠻榼二三升。
    為君更奏湘神曲,夜就儂來能不能。

    分類: 神話故事

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《夜招晦叔》白居易 翻譯、賞析和詩意

    詩詞: 夜招晦叔

    庭草留霜池結冰,
    黃昏鐘絕凍云凝。
    碧氈帳上正飄雪,
    紅火爐前初炷燈。
    高調秦箏一兩弄,
    小花蠻榼二三升。
    為君更奏湘神曲,
    夜就儂來能不能。
    ———————————————

    中文譯文:
    庭院里的青草上沾滿了霜,池塘結了一層冰,
    黃昏鐘聲已經停止,寒冷的云彩凝結。
    在清風中飄落的雪花,點綴在碧綠的窗簾上,
    爐火剛點燃,紅燈微弱地閃爍。
    我彈奏高亢的秦箏,一兩曲調響起,
    盛著美酒的小花蠻榼,已經喝了兩三杯。
    為你再奏湘水神曲,夜晚就等你到來,你會來嗎?

    ———————————————

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個人在深夜中的孤寂和渴望。詩人通過描寫庭院里的草地上的霜和池塘上的冰,以及停止了的黃昏鐘聲和凝結的云彩,展現了冬夜的凄冷和寂寞。然而,詩中又穿插了爐火和燈光的描述,這些細節傳達了一種溫暖和渴望的情感。在這個環境里,詩人彈起了高亢的秦箏和美酒在小花蠻榼中,用音樂和美酒來撫慰內心的孤寂。最后的兩句詩表達了詩人的期待,他希望有一個人能夠在這個寂寞的夜晚到來,與他共同品味音樂和美酒,分享他內心的渴望和孤獨。整首詩通過對日常生活中細小事物的描寫,體現了個人內心的情感和尋找安慰的愿望,展示了詩人獨特的感受力和表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為君更奏湘神曲”全詩拼音讀音對照參考

    yè zhāo huì shū
    夜招晦叔

    tíng cǎo liú shuāng chí jié bīng, huáng hūn zhōng jué dòng yún níng.
    庭草留霜池結冰,黃昏鐘絕凍云凝。
    bì zhān zhàng shàng zhèng piāo xuě,
    碧氈帳上正飄雪,
    hóng huǒ lú qián chū zhù dēng.
    紅火爐前初炷燈。
    gāo diào qín zhēng yī liǎng nòng, xiǎo huā mán kē èr sān shēng.
    高調秦箏一兩弄,小花蠻榼二三升。
    wèi jūn gèng zòu xiāng shén qū, yè jiù nóng lái néng bù néng.
    為君更奏湘神曲,夜就儂來能不能。

    “為君更奏湘神曲”平仄韻腳

    拼音:wèi jūn gèng zòu xiāng shén qū
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為君更奏湘神曲”的相關詩句

    “為君更奏湘神曲”的關聯詩句

    網友評論

    * “為君更奏湘神曲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為君更奏湘神曲”出自白居易的 《夜招晦叔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi