<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “日馳一驛向東都”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日馳一驛向東都”出自唐代白居易的《奉使途中,戲贈張常侍》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì chí yī yì xiàng dōng dōu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “日馳一驛向東都”全詩

    《奉使途中,戲贈張常侍》
    早風吹土滿長衢,驛騎星軺盡疾驅。
    共笑籃舁亦稱使,日馳一驛向東都

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《奉使途中,戲贈張常侍》白居易 翻譯、賞析和詩意

    奉使途中,戲贈張常侍

    早風吹土滿長衢,
    驛騎星軺盡疾驅。
    共笑籃舁亦稱使,
    日馳一驛向東都。

    中文譯文:

    早晨的風吹著土沙,充滿了寬闊的街道,
    快馬和華轎都快速馳騁。
    大家一起笑著,即使是扛籃子、挑轎子的人也都稱為使者,
    整個日子里一驛站地向東都前進。

    詩意:

    這首詩是唐代詩人白居易給張常侍寫的戲謔之作。詩中描繪了奉命出使途中的繁忙景象,表達了快馬加鞭、風塵仆仆的奔波勞累,但又以一種輕松幽默的方式表達了使者們的共同心情。

    賞析:

    這首詩以簡潔明快的語言和明朗幽默的情感描繪了忙碌的使者和奔波的景象。作者通過“早風吹土滿長衢”和“驛騎星軺盡疾驅”這樣生動的描寫,表現了奉使途中的繁忙景象和快速行進的場面。而“共笑籃舁亦稱使”這句詩則將奉使者的身份擴展到了扛籃子、挑轎子的人,體現了詩人對整個使者隊伍的贊賞和尊重。最后,“日馳一驛向東都”表達了他們連續不斷地前進的速度和決心。

    整首詩以簡練的語言通過描繪忙碌的場景展示了使者們的辛苦奔波,同時又以幽默的口吻透露出作者對使者們的關心和贊美。這種以詼諧幽默的方式表達情感的手法,使得這首詩具有一種輕松愉快的氛圍,給人以歡樂和愉悅的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日馳一驛向東都”全詩拼音讀音對照參考

    fèng shǐ tú zhōng, xì zèng zhāng cháng shì
    奉使途中,戲贈張常侍

    zǎo fēng chuī tǔ mǎn zhǎng qú, yì qí xīng yáo jǐn jí qū.
    早風吹土滿長衢,驛騎星軺盡疾驅。
    gòng xiào lán yú yì chēng shǐ, rì chí yī yì xiàng dōng dōu.
    共笑籃舁亦稱使,日馳一驛向東都。

    “日馳一驛向東都”平仄韻腳

    拼音:rì chí yī yì xiàng dōng dōu
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日馳一驛向東都”的相關詩句

    “日馳一驛向東都”的關聯詩句

    網友評論

    * “日馳一驛向東都”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日馳一驛向東都”出自白居易的 《奉使途中,戲贈張常侍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi