<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “眼暗猶操筆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    眼暗猶操筆”出自唐代白居易的《自嘆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǎn àn yóu cāo bǐ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “眼暗猶操筆”全詩

    《自嘆》
    豈獨年相迫,兼為病所侵。
    春來痰氣動,老去嗽聲深。
    眼暗猶操筆,頭斑未掛簪。
    因循過日月,真是俗人心。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《自嘆》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《自嘆》是唐代詩人白居易的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

    豈獨年相迫,兼為病所侵。
    春來痰氣動,老去嗽聲深。
    眼暗猶操筆,頭斑未掛簪。
    因循過日月,真是俗人心。

    詩詞的意境表達了作者對自身年老疾病的感慨和憂慮。

    詩意分析:
    詩的開篇,作者表明年歲的推移不僅使他感到年老,還被疾病所侵擾。第二句描繪了春天來臨時,他的身體受寒冷潮濕的氣候影響,出現了痰氣的問題;而年老后,他的咳嗽聲音更加沉重,顯示出身體的衰弱和老化。第三句中,作者提到自己的視力變暗了,但仍然能夠握著筆寫作,表現出他對文學創作的執著。最后一句則表達了作者對自己過去的生活方式的反思,他認為自己的生活過于平凡、墨守成規。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言展現了作者對自身年老和疾病的感受,表達了一種無奈和自嘲的情緒。通過描寫自己的身體狀況和生活狀態,作者傳遞了一種對時光流逝的無力感和對生命脆弱性的思考。詩中所表達的情感是普遍的人生體驗,使讀者能夠產生共鳴和思考自己的生命境遇。整首詩以簡單樸素的語言和自然的形象,突出了作者對自身境況的真實感受,展現了詩人對自然和人生的細膩觸覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “眼暗猶操筆”全詩拼音讀音對照參考

    zì tàn
    自嘆

    qǐ dú nián xiāng pò, jiān wèi bìng suǒ qīn.
    豈獨年相迫,兼為病所侵。
    chūn lái tán qì dòng, lǎo qù sòu shēng shēn.
    春來痰氣動,老去嗽聲深。
    yǎn àn yóu cāo bǐ, tóu bān wèi guà zān.
    眼暗猶操筆,頭斑未掛簪。
    yīn xún guò rì yuè, zhēn shì sú rén xīn.
    因循過日月,真是俗人心。

    “眼暗猶操筆”平仄韻腳

    拼音:yǎn àn yóu cāo bǐ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “眼暗猶操筆”的相關詩句

    “眼暗猶操筆”的關聯詩句

    網友評論

    * “眼暗猶操筆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眼暗猶操筆”出自白居易的 《自嘆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi