<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “遇酒多先醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遇酒多先醉”出自唐代白居易的《贈沙鷗》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù jiǔ duō xiān zuì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “遇酒多先醉”全詩

    《贈沙鷗》
    老逼教垂白,官科遣著緋。
    形骸雖有累,方寸卻無機。
    遇酒多先醉,逢山愛晚歸。
    沙鷗不知我,猶避隼旟飛。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《贈沙鷗》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《贈沙鷗》中文譯文:

    老逼教垂白,
    老歲臨忘時。
    官科遣愛枕,
    綸巾多悵嗟。
    姓聞皆有淑,
    名日且無知。
    杯泛樓上月,
    燈隨湖上波。
    詩人白居易在這首詩中贈予一只沙鷗,表達了自己對逝去歲月的感慨和對自身生命的思考。

    詩人白居易年事已高,他用“老逼教垂白”來形容自己。他說自己已接近末年,頭發已斑白。他曾經在朝廷中做官,但卻被貶謫到草莽之地。他的才華無法施展,只能寫一些瑣碎的文章來安慰自己的心情。“官科遣愛枕”暗指他因為官場上的事情,不得不離開家鄉,與家人分離。他戴著綸巾,臉上流露出失落和嘆息的表情。

    白居易接著表達了自己對生活的觀察和思考。他說姓氏好聽,但是又怎樣?名聲雖傳遍世界,但卻無法了解自己內心的感受。“杯泛樓上月,燈隨湖上波”是對自己的生活的描繪。他說自己喜歡飲酒,常常喝得醉醺醺的。而在他回家的路上,他喜歡在山上漫步,享受著寧靜的夜晚。他感嘆沙鷗看不見他,也許是因為沒有人喂養和照顧,它會逃離。他把自己比作沙鷗,都是逃避現實的。

    這首詩讓人感受到白居易的寂寞和對生活的思考。他在歲月的沉淀中已越發深入地思考生活的意義和人生的無常。通過贈予沙鷗,他表達出自己內心深處的孤獨和對自身命運的無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遇酒多先醉”全詩拼音讀音對照參考

    zèng shā ōu
    贈沙鷗

    lǎo bī jiào chuí bái, guān kē qiǎn zhe fēi.
    老逼教垂白,官科遣著緋。
    xíng hái suī yǒu lèi, fāng cùn què wú jī.
    形骸雖有累,方寸卻無機。
    yù jiǔ duō xiān zuì, féng shān ài wǎn guī.
    遇酒多先醉,逢山愛晚歸。
    shā ōu bù zhī wǒ, yóu bì sǔn yú fēi.
    沙鷗不知我,猶避隼旟飛。

    “遇酒多先醉”平仄韻腳

    拼音:yù jiǔ duō xiān zuì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遇酒多先醉”的相關詩句

    “遇酒多先醉”的關聯詩句

    網友評論

    * “遇酒多先醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遇酒多先醉”出自白居易的 《贈沙鷗》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi