<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “愁君又入都門去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愁君又入都門去”出自唐代白居易的《游悟貞寺回山下別張殷衡》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chóu jūn yòu rù dōu mén qù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “愁君又入都門去”全詩

    《游悟貞寺回山下別張殷衡》
    世緣未了治不得,孤負青山心共知。
    愁君又入都門去,即是紅塵滿眼時。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《游悟貞寺回山下別張殷衡》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《游悟貞寺回山下別張殷衡》是唐代詩人白居易的作品。這首詩寫了詩人游覽悟貞寺后離別友人張殷衡的情景。

    詩中的“世緣未了治不得”意味著詩人與這個世界的羈絆還未結束,無法控制。詩人感到自己對世界和人們的期望還未完全實現。接下來的一句“孤負青山心共知”,表達了詩人對張殷衡的心照不宣和默契。詩人認為自己對青山的鐘愛與張殷衡的理解是相通的。

    接下來詩人借題發揮,表達了對張殷衡再次進入都城的憂慮:“愁君又入都門去,即是紅塵滿眼時”。詩人認為一旦張殷衡再次進入繁華紅塵的都城,他的眼中就會充滿俗世間的紛擾和繁瑣。這里也可以理解為詩人對友人張殷衡將來可能面臨的困境和陷入紛紜世事的擔憂。

    整首詩以優美簡練的語言表達了詩人對友人的離別之情、對世俗的煩擾和羈絆的無奈,以及對友人將來逐漸失去純真和沉迷于塵世的擔憂。通過山水之間,表達了對自然清幽寂靜之美的向往和對紛紛擾擾的紅塵之憂的抒發。

    中文譯文:
    游山下悟貞寺歸,與張殷衡分別離。
    世緣未了治不得,孤負青山心共知。
    愁君又入都門去,即是紅塵滿眼時。

    詩意賞析:詩人游山歸來,與友人分別離去,感慨地說自己對這個世界的羈絆還未結束,自己與友人對青山的鐘愛是相通的。同時,詩人對友人再次回到都城的擔憂也表露無遺,擔心友人會被俗世的事務所困擾,失去純真。整首詩表達了詩人對真摯友情的珍視與純真的向往,是一首表達離別思念和紛擾煩擾的憂愁之作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愁君又入都門去”全詩拼音讀音對照參考

    yóu wù zhēn sì huí shān xià bié zhāng yīn héng
    游悟貞寺回山下別張殷衡

    shì yuán wèi liǎo zhì bù dé, gū fù qīng shān xīn gòng zhī.
    世緣未了治不得,孤負青山心共知。
    chóu jūn yòu rù dōu mén qù, jí shì hóng chén mǎn yǎn shí.
    愁君又入都門去,即是紅塵滿眼時。

    “愁君又入都門去”平仄韻腳

    拼音:chóu jūn yòu rù dōu mén qù
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愁君又入都門去”的相關詩句

    “愁君又入都門去”的關聯詩句

    網友評論

    * “愁君又入都門去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁君又入都門去”出自白居易的 《游悟貞寺回山下別張殷衡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi