“儜瞻來格”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“儜瞻來格”出自隋代佚名的《景祐饗先農五首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:níng zhān lái gé,詩句平仄:平平平平。
“儜瞻來格”全詩
《景祐饗先農五首》
在昔神逐,首茲播殖。
無有污萊,盡為稼檣。
乃粒斯民,實惟帝力。
嘉薦令芳,儜瞻來格。
無有污萊,盡為稼檣。
乃粒斯民,實惟帝力。
嘉薦令芳,儜瞻來格。
分類:
《景祐饗先農五首》佚名 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《景祐饗先農五首》
中文譯文:
昔日神明追隨,在此播種。沒有玷污的良田,全都成為了稻谷的船槳。這顆顆粒子代表著人民,實際上是皇帝的力量。美好的奉獻讓香氣四溢,端詳著帝王的姿態。
詩意:
該詩描繪了農業的重要性以及帝王的貢獻。神明在過去引導著人們進行農耕,如今他們在這片潔凈的土地上播下了種子。這些良田沒有被污染,成為了農作物的滋養之源。每一粒糧食都代表著人民的生命,這實際上是皇帝的力量所創造的。他們的辛勤勞動和奉獻使得豐美的莊稼薈萃,猶如帝王的恩賜。
賞析:
這首詩以隋代的視角表達了對農業的贊美和對帝王的崇敬。詩中通過描述神明引導人們進行農耕的場景,強調了農業對社會的重要性。良田沒有被污染,象征著純潔和富饒,成為了稻谷的船槳,帶來了豐收的希望。每一粒糧食都代表著人民的生命和帝王的力量,體現了帝王對人民的恩賜和關懷。詩人通過儒家思想中的“君子以食為天”來強調農業對國家的重要性,以及帝王的功德。整首詩以簡潔明快的語言,表達了對農民勞動的贊美和對帝王的敬仰,展示了隋代社會對農業的重視和對帝王的崇拜之情。
“儜瞻來格”全詩拼音讀音對照參考
jǐng yòu xiǎng xiān nóng wǔ shǒu
景祐饗先農五首
zài xī shén zhú, shǒu zī bō zhí.
在昔神逐,首茲播殖。
wú yǒu wū lái, jǐn wèi jià qiáng.
無有污萊,盡為稼檣。
nǎi lì sī mín, shí wéi dì lì.
乃粒斯民,實惟帝力。
jiā jiàn lìng fāng, níng zhān lái gé.
嘉薦令芳,儜瞻來格。
“儜瞻來格”平仄韻腳
拼音:níng zhān lái gé
平仄:平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“儜瞻來格”的相關詩句
“儜瞻來格”的關聯詩句
網友評論
* “儜瞻來格”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“儜瞻來格”出自佚名的 《景祐饗先農五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。