“吹噓于喁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吹噓于喁”出自隋代佚名的《大觀祭風師六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:chuī xū yú yóng,詩句平仄:平平平平。
“吹噓于喁”全詩
《大觀祭風師六首》
吹噓于喁,披拂氤氳。
眾窮咸作,潛運化鈞。
恩大功豐,酬神維恭。
嘉贈盈箱,于物有容。
眾窮咸作,潛運化鈞。
恩大功豐,酬神維恭。
嘉贈盈箱,于物有容。
分類:
《大觀祭風師六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《大觀祭風師六首》是隋代的一首詩詞,作者佚名。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
吹噓于喁,披拂氤氳。
眾窮咸作,潛運化鈞。
恩大功豐,酬神維恭。
嘉贈盈箱,于物有容。
詩意:
這首詩詞描繪了一個莊嚴神圣的祭風儀式。詩中展現了人們對神圣力量的敬畏,以及對神靈恩典的感激和贊頌。
賞析:
這首詩詞通過生動的描寫,營造出一種莊嚴肅穆的氛圍。首先,詩中提到“吹噓于喁,披拂氤氳”,形象地描繪了祭祀儀式中吹奏樂器和煙霧繚繞的場景,給人一種神秘而莊重的感覺。接著,詩句表達了眾人齊心協力,追求神明保佑和恩澤的心情:“眾窮咸作,潛運化鈞。”這里的“眾窮”指的是人們團結一致,不分貧富貴賤,共同祈求神靈的庇佑。隨后的“恩大功豐,酬神維恭”表達了人們對神靈恩典和恩惠的感激之情,以及對神靈的敬畏和順從。最后,詩中提到“嘉贈盈箱,于物有容”,描述了人們對神靈的奉獻和獻禮,展示了對神圣儀式的尊重和虔誠。
總的來說,這首詩詞通過對祭風儀式的描寫,表達了人們對神靈的敬畏、感激和虔誠之情。詩人運用生動的描寫和富有節奏感的語言,使整首詩詞充滿了莊嚴而神秘的氛圍,讓讀者能夠感受到祭祀儀式的莊嚴和神圣。
“吹噓于喁”全詩拼音讀音對照參考
dà guān jì fēng shī liù shǒu
大觀祭風師六首
chuī xū yú yóng, pī fú yīn yūn.
吹噓于喁,披拂氤氳。
zhòng qióng xián zuò, qián yùn huà jūn.
眾窮咸作,潛運化鈞。
ēn dà gōng fēng, chóu shén wéi gōng.
恩大功豐,酬神維恭。
jiā zèng yíng xiāng, yú wù yǒu róng.
嘉贈盈箱,于物有容。
“吹噓于喁”平仄韻腳
拼音:chuī xū yú yóng
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吹噓于喁”的相關詩句
“吹噓于喁”的關聯詩句
網友評論
* “吹噓于喁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吹噓于喁”出自佚名的 《大觀祭風師六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。