“我求于神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我求于神”出自隋代佚名的《紹興祭風師六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:wǒ qiú yú shén,詩句平仄:仄平平平。
“我求于神”全詩
《紹興祭風師六首》
我求于神,無臭無聲。
神之燕養,惟時專精。
大聲在列,槱燎在庭。
侑我桂酒,娭其以聽。
神之燕養,惟時專精。
大聲在列,槱燎在庭。
侑我桂酒,娭其以聽。
分類:
《紹興祭風師六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祭風師六首》是一首隋代的詩詞,作者不詳。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我向神祈求,無聲無味。神明庇佑,只求專注。高聲呼喚,祭燎燃燒。與我共享桂花酒,陶醉其中。
詩意:
這首詩詞描繪了作者向神祈求風調雨順的儀式。詩人向神明祈愿,希望神明能專心照料大地,使風調雨順、萬物生長。他高聲呼喚神靈,燃起香燭,以示誠心。在祭拜過程中,他與神明共享美酒,表達對神性的敬意和感激之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對神明的虔誠祈愿和敬意。通過描述祭祀儀式的場景,詩人展示了自己對自然力量的敬畏和依賴。詩中的"無聲無味"、"專心照料"等詞語,突出了神明的神秘無形和無所不能的特點。詩人高聲呼喚、點燃香燭,展示了他對神靈的尊重和誠心,同時也表達了自己的愿望和期待。最后,詩人與神明共享桂花酒,表示與神靈的交流和親近,進一步強調了神明的存在與重要性。整首詩詞簡潔而富有情感,使人感受到作者對自然與神靈的敬仰,展現了隋代人民對神靈的信仰和依賴。
“我求于神”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng jì fēng shī liù shǒu
紹興祭風師六首
wǒ qiú yú shén, wú chòu wú shēng.
我求于神,無臭無聲。
shén zhī yàn yǎng, wéi shí zhuān jīng.
神之燕養,惟時專精。
dà shēng zài liè, yǒu liáo zài tíng.
大聲在列,槱燎在庭。
yòu wǒ guì jiǔ, āi qí yǐ tīng.
侑我桂酒,娭其以聽。
“我求于神”平仄韻腳
拼音:wǒ qiú yú shén
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我求于神”的相關詩句
“我求于神”的關聯詩句
網友評論
* “我求于神”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我求于神”出自佚名的 《紹興祭風師六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。