“登祀濟濟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“登祀濟濟”全詩
壇壝既設,威備孔嚴。
登祀濟濟,神兮顧瞻。
佑我皇祚,宜百斯男。
分類:
《紹興祀高禖十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀高禖十首》是一首創作于隋代的詩詞,作者佚名。詩人以紹興祀高禖的場景為背景,表達了對皇室的祈福和希望。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在國家的南方,有莊嚴的奕禖宮。祭壇和神龕已經準備妥當,莊嚴而嚴謹。我們登上祭壇,莊嚴而肅穆,神明注視著我們。祂保佑著我們的皇室,愿祂保佑百姓安康。
詩意:
這首詩詞描述了紹興祀高禖的盛況,以及在這莊嚴的儀式中表達的祈福和祝愿。它展現了古代帝王對于皇室的禱告和期望,希望得到神明的保佑,使皇室繁榮昌盛,國家安寧富強。
賞析:
《紹興祀高禖十首》以莊嚴的場景和神圣的儀式為背景,通過描繪祭壇、神龕等細節,展現了當時隋代社會對于神明的崇敬和皇室的虔誠。詩人通過渲染儀式的莊嚴氛圍和神明的注視,表達了對皇室的祈福和希望,希望得到神明的庇佑,保佑皇室的權威和統治地位,同時也希望國家繁榮昌盛,人民安康幸福。
這首詩詞運用了莊嚴、威嚴的詞語,通過描繪儀式的細節和氛圍,營造出一種莊重肅穆的氛圍,凸顯了祭祀活動的重要性和莊重性。同時,詩中也表達了對于皇室的忠誠和希望,體現了古代社會對于皇權的崇拜和尊敬。
總之,這首詩詞通過描繪紹興祀高禖的儀式場景,表達了對皇室的虔誠祈福和對國家繁榮昌盛的期望。它展現了古代社會的宗教信仰和對神明的崇拜,同時也反映了當時政治體制下皇室的權威和統治地位。這首詩詞在形式上莊嚴肅穆,情感上溫暖祥和,具有一定的歷史和文化價值。
“登祀濟濟”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì gāo méi shí shǒu
紹興祀高禖十首
yǒu yì méi gōng, zài guó zhī nán.
有奕禖宮,在國之南。
tán wěi jì shè, wēi bèi kǒng yán.
壇壝既設,威備孔嚴。
dēng sì jì jì, shén xī gù zhān.
登祀濟濟,神兮顧瞻。
yòu wǒ huáng zuò, yí bǎi sī nán.
佑我皇祚,宜百斯男。
“登祀濟濟”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。