“來享嘉成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來享嘉成”全詩
務成熙事,蒐揚上余。
駿奔在庭,精意肅祗。
來享嘉成,神靈燕娭。
分類:
《紹興淳熙分命館職定撰十七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興淳熙分命館職定撰十七首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃鐘作角,奏合宮盛大的音樂,金商官員按時宣布。致力于完成祥和的事務,廣泛傳揚上余的美德。美馬奔騰在庭院,精心準備莊嚴的祭祀。大家聚在一起慶祝充滿喜悅的成就,神靈們也來參與慶典。
詩意:
這首詩描繪了紹興淳熙分命館的盛況和莊重的儀式。黃鐘為角奏響合宮的音樂,金商令宣布著莊嚴的儀式開始。人們為了完成祥和的事務而付出努力,并傳揚上余的美德。庭院中美麗的馬兒奔馳,為莊重的祭祀增添了莊嚴肅穆的氛圍。大家齊聚一堂,共同慶祝喜悅的成就,神靈也來參與慶典,彰顯著一種神圣和莊嚴的氛圍。
賞析:
這首詩通過描繪紹興淳熙分命館的盛況和莊重的儀式,展示了當時的國家繁榮和社會秩序的良好狀態。黃鐘作角,奏合宮的音樂,彰顯了莊重而莊嚴的氣氛。金商令時,宣布莊嚴的儀式開始,顯示了社會秩序的規范和組織。詩中提到的致力于完成祥和的事務和傳揚上余的美德,反映了人們對于社會和諧、美德傳承的追求。庭院中奔騰的美馬,象征著繁榮和富饒。人們齊聚一堂,共同慶祝喜悅的成就,彰顯了團結和向上的精神風貌。神靈的參與,更加凸顯了莊嚴和神圣的氛圍。整首詩以莊重、肅穆的語言描繪了當時的盛況和儀式,展示了隋代社會的繁榮和祥和。
“來享嘉成”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
紹興淳熙分命館職定撰十七首
huáng zhōng wèi jiǎo hé gōng shèng lǐ, jīn shāng lìng shí.
[黃鐘為角]合宮盛禮,金商令時。
wù chéng xī shì, sōu yáng shàng yú.
務成熙事,蒐揚上余。
jùn bēn zài tíng, jīng yì sù zhī.
駿奔在庭,精意肅祗。
lái xiǎng jiā chéng, shén líng yàn āi.
來享嘉成,神靈燕娭。
“來享嘉成”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。