“笙聲鏗鏘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“笙聲鏗鏘”全詩
笙聲鏗鏘,干旄旖旎。
融假無言,神靈惟喜。
申錫蕃釐,暨我孫子。
分類:
《紹興以后祀感生帝十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀感生帝十六首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩描繪了祀神儀式的場景,表達了虔誠祈禱和感激神靈的情感。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
譯文:
神圣祭祀之后,感受到了生帝的恩澤,共有十六首詩頌。
盛開的花朵散發著淡淡的香氣,神明的器物散發出濃烈的香味。
笙簫聲音悠揚,鏗鏘有力,干旄和旗幟在風中翩翩起舞。
祭祀儀式虔誠莊重,沒有言語可以形容,但神明們無不欣喜。
神靈降福賜予我們豐饒,延及我們的子孫后代。
詩意:
這首詩描繪了一場隆重而莊嚴的祭祀儀式,稱頌了神靈的恩賜和保佑。詩人以生動的筆觸刻畫了儀式中的景象,通過描繪花朵、器物、樂聲和旗幟的美麗與壯麗,表達了對神明的敬仰和感激之情。詩人還表達了對神靈賜福的祈愿,希望神明的恩澤能夠傳承給子孫后代,延續下去。
賞析:
《紹興以后祀感生帝十六首》通過細膩的描寫和生動的意象,展現了祭祀儀式的莊嚴和神圣。詩中運用了花朵、器物、樂聲和旗幟等元素,使讀者能夠感受到儀式的盛大和美麗。詩人以凝練的語言表達了自己的敬仰和感激之情,同時也展示了對神明降福的期望和祈愿。整首詩以神圣莊重的氛圍營造了一種肅穆的氣氛,讓讀者在閱讀中能夠體驗到詩人對神明崇敬的心境。這首詩詞將古代的祭祀儀式與人們對神靈的虔誠融合在一起,呈現了一種宗教信仰與情感表達的結合,具有一定的歷史和文化價值。
“笙聲鏗鏘”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
紹興以后祀感生帝十六首
bì bì fēn fēn, shén jù zuì zhǐ.
苾苾芬芬,神具醉止。
shēng shēng kēng qiāng, gàn máo yǐ nǐ.
笙聲鏗鏘,干旄旖旎。
róng jiǎ wú yán, shén líng wéi xǐ.
融假無言,神靈惟喜。
shēn xī fān lí, jì wǒ sūn zi.
申錫蕃釐,暨我孫子。
“笙聲鏗鏘”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。