“相我炎祚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相我炎祚”全詩
典祀有常,牲玉維具。
風馬云車,翩翩來顧。
式蕃帝祉,后昆有裕。
分類:
《紹興以后祀感生帝十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀感生帝十六首》是一首隋代的詩詞,作者不詳。這首詩詞以表達對神靈感激之情為主題,表達了人們對神靈的崇敬和敬意。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
火焰熊熊,照亮了我的繁榮王朝。祭祀典禮持續不斷,牲畜和玉器擺設齊備。風馬云車,輕盈地駛來向神靈致敬。莊嚴的儀式祈求著神靈的保佑,后代子孫享受著豐裕的祝福。
詩意:
這首詩詞呈現了一種敬畏和感激的情感,通過描述盛大的祭祀場面,表達了對神靈的崇敬之情。詩人將神靈視為國家興盛的象征,認為盛世之榮光是由神靈的庇佑所賜予的。他對神靈的供奉和祭祀充滿虔誠,希望能夠得到神靈的青睞和保佑,以維持國家的繁榮和昌盛。
賞析:
《紹興以后祀感生帝十六首》是一首具有宏大氣勢的贊美之作。詩人運用華麗的辭藻和形象的描繪,展示了盛世的場景和祭祀的莊嚴儀式。通過描寫神靈的庇佑和祭祀的盛況,詩人表達了對神靈的崇敬與感激之情,將神靈視為國家興盛的源泉。
詩詞中的描寫形象生動而富有想象力,如火焰熊熊、風馬云車等,給人一種莊嚴肅穆的感覺。詩人通過對祭祀儀式的描寫,展現了社會秩序和宗教儀式的規范與神圣。他對后代子孫享受神靈祝福的期盼,體現了對國家興盛和子孫繁榮的殷切希望。
整首詩詞以豪放慷慨的筆調展示了對神靈的崇敬與感恩之情,通過描繪盛大的祭祀場景,傳遞出對國家繁榮昌盛的向往和期望。這首詩詞在形式上莊重嚴肅,表達了隋代社會對神靈的崇拜與信仰,同時也反映了當時社會秩序的安定與繁榮。
“相我炎祚”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
紹興以后祀感生帝十六首
shèng dé zài huǒ, xiāng wǒ yán zuò.
盛德在火,相我炎祚。
diǎn sì yǒu cháng, shēng yù wéi jù.
典祀有常,牲玉維具。
fēng mǎ yún chē, piān piān lái gù.
風馬云車,翩翩來顧。
shì fān dì zhǐ, hòu kūn yǒu yù.
式蕃帝祉,后昆有裕。
“相我炎祚”平仄韻腳
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。