“樂斯闋兮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樂斯闋兮”全詩
靈亦樂康,樂斯闋兮。
云征飚舉,不可尼兮。
薦福錫祉,曷有極兮。
分類:
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是隋代的作品,題為《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》,作者佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
靈酒已飲,禮儀進入。神靈也歡康,歡樂如此終結。云征風暴升騰,難以抵擋。祈求福祉之恩,何其無盡。
詩意:
這首詩描繪了隋代紹興祭祀岳鎮海瀆的場景。詩中表達了祭祀儀式的隆重與莊嚴,以及祈求神明賜予福祿和幸福的心愿。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了祭祀岳鎮海瀆的場景和氛圍。詩中運用了對偶、排比和反問等修辭手法,使詩句更富有節奏感和韻律感。通過描寫祭祀儀式中的靈酒、禮儀和祈福的場景,詩人表達了對神明的敬仰和對福祉的渴望。
整首詩抒發了人們對神明的崇敬,以及對神靈庇佑的期盼。詩中的“靈既醉袍,禮斯入”表明祭祀儀式的莊嚴隆重,將人與神明之間的距離拉近。接著,“靈亦樂康,樂斯闋”表達出神明也因祭祀而感到歡樂滿足,進一步強調了神靈與人類之間的親近關系。
詩中的“云征飚舉,不可尼”描繪了風云變幻的景象,顯示出神明的威風和力量,以及人們在面對自然力量時的無能為力。最后,“薦福錫祉,曷有極”表達了對福祉的渴望,展現了人們對于神明賜予無盡福澤的期待。
整首詩通過簡練而富有表情的語言,以及對祭祀儀式和神明庇佑的描繪,傳達了人們對神靈的敬畏和對福祉的向往,展現了古代人們對神明的信仰和對生活美好的追求。
“樂斯闋兮”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
紹興祀岳鎮海瀆四十三首
líng jì zuì páo, lǐ sī rù xī.
靈既醉袍,禮斯入兮。
líng yì lè kāng, lè sī què xī.
靈亦樂康,樂斯闋兮。
yún zhēng biāo jǔ, bù kě ní xī.
云征飚舉,不可尼兮。
jiàn fú xī zhǐ, hé yǒu jí xī.
薦福錫祉,曷有極兮。
“樂斯闋兮”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。