“迺追斯邸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迺追斯邸”全詩
猗興西望,弗菲弗肖。
迺追斯邸,迺{左巾右荒}斯尋。
釕禮既卒,是用是歆。
分類:
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》是一首創作于隋代的詩詞,由佚名作者所作。這首詩詞描述了一個祭祀岳神和鎮海瀆的場景,并表達了對神明的敬仰之情。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
紹興祀岳鎮海瀆四十三首
那片林中有一座廟宇,那片澤地有一處沉湖。
我遠遠地向西眺望,發現它既不華麗也不尋常。
于是,我追尋那廟宇,左邊是巾帽,右邊是荒野。
祭祀的儀式已經結束,我真心敬仰。
(注:由于原文殘缺,部分文字產生了疑義,故使用了括號表示疑似詞句)
詩意:
這首詩詞描繪了一幅祭祀岳神和鎮海瀆的場景。詩人描述了廟宇所在的林中和澤地中的沉湖,以及他遠遠向西眺望的情景。他發現廟宇既不華麗又不尋常,但他仍然追尋著這座廟宇。在廟宇附近,左邊是巾帽,右邊是荒野,可能是指祭祀的人們或儀式的布置。詩人表達了對祭祀儀式的敬仰之情,他真心地向岳神和鎮海瀆致以崇高的敬意。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言勾勒出了祭祀岳神和鎮海瀆的景象。詩人通過描寫廟宇所在的林中和澤地中的沉湖,展現了一種寧靜而神秘的氛圍。廟宇既不華麗也不尋常,似乎融入了自然環境之中。詩人追尋廟宇的過程中,描述了左邊是巾帽,右邊是荒野,這種對比增添了一種平衡的美感。整首詩詞表達了詩人對祭祀儀式的真誠敬仰,他感受到了神明的存在和崇高的力量。
這首詩詞雖然篇幅短小,但通過簡練而富有意境的描寫,展示了作者對神明的敬仰之情。它以自然景觀和人文場景相結合的方式,營造出一種神秘而莊嚴的氛圍。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到其中蘊含的敬意和對宗教儀式的重視。同時,這首詩詞也可以引發人們對神靈與人類關系、信仰與虔誠的思考。
“迺追斯邸”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
紹興祀岳鎮海瀆四十三首
bǐ lín yǒu guǐ, bǐ zé yǒu shěn.
彼林有庪,彼澤有沈。
yī xìng xī wàng, fú fēi fú xiào.
猗興西望,弗菲弗肖。
nǎi zhuī sī dǐ, nǎi zuǒ jīn yòu huāng sī xún.
迺追斯邸,迺{左巾右荒}斯尋。
liǎo lǐ jì zú, shì yòng shì xīn.
釕禮既卒,是用是歆。
“迺追斯邸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。