<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “生死論交二十年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    生死論交二十年”出自明代程嘉燧的《汪僑孫酒間道故燈下有作依韻口號》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shēng sǐ lùn jiāo èr shí nián,詩句平仄:平仄仄平仄平平。

    “生死論交二十年”全詩

    《汪僑孫酒間道故燈下有作依韻口號》
    生死論交二十年,他鄉消息總茫然。
    新詩刻燭還成淚,老興將灰未滅煙。
    今夕樽前拌玉倒,別時衣上有珠懸。
    衙齋天與閑人作,好辦饑飡和困眠。

    分類:

    《汪僑孫酒間道故燈下有作依韻口號》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意

    《汪僑孫酒間道故燈下有作依韻口號》是明代程嘉燧的作品。這首詩詞表達了作者在異鄉生活的困苦與思鄉之情。

    詩意:
    這首詩詞以生死論交二十年的友誼為開端,表現了作者在他鄉的孤獨和對家鄉消息的渴望。作者用"新詩刻燭還成淚,老興將灰未滅煙"的形象描繪了自己以往的辛酸經歷,表達了對過去的回憶與留戀之情。詩中提到的"樽前拌玉"和"別時衣上有珠懸"則暗示了作者在飲酒和離別時的悲傷與凄涼。最后兩句"衙齋天與閑人作,好辦饑飡和困眠"則揭示了作者過著清貧的生活,但他仍然心懷善意,愿意幫助他人。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者內心的孤獨、思鄉之情和對過去的回憶。作者通過描繪生活的困苦,以及在酒宴和離別中所流露出的情感,展現了自己的情感世界。他的詩句中蘊含著對友誼、對過去的珍惜,以及對他人的關心和幫助之意。整首詩詞給人一種深情厚意和坦誠真摯的感覺,展示了作者對人生和情感的思考和體驗。

    這首詩詞通過簡練的語言和意象的運用,將作者內心的情感和生活的困境傳達給讀者。它展示了明代時期一個普通人在異鄉的心境和生活狀態,同時也反映了人們對友誼、家鄉和人情世故的思考。這首詩詞有著深刻的詩意,讓人回味無窮,體現了作者的才情和對生活的獨特感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “生死論交二十年”全詩拼音讀音對照參考

    wāng qiáo sūn jiǔ jiān dào gù dēng xià yǒu zuò yī yùn kǒu hào
    汪僑孫酒間道故燈下有作依韻口號

    shēng sǐ lùn jiāo èr shí nián, tā xiāng xiāo xī zǒng máng rán.
    生死論交二十年,他鄉消息總茫然。
    xīn shī kè zhú hái chéng lèi, lǎo xìng jiāng huī wèi miè yān.
    新詩刻燭還成淚,老興將灰未滅煙。
    jīn xī zūn qián bàn yù dào, bié shí yī shàng yǒu zhū xuán.
    今夕樽前拌玉倒,別時衣上有珠懸。
    yá zhāi tiān yǔ xián rén zuò, hǎo bàn jī cān hé kùn mián.
    衙齋天與閑人作,好辦饑飡和困眠。

    “生死論交二十年”平仄韻腳

    拼音:shēng sǐ lùn jiāo èr shí nián
    平仄:平仄仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “生死論交二十年”的相關詩句

    “生死論交二十年”的關聯詩句

    網友評論


    * “生死論交二十年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“生死論交二十年”出自程嘉燧的 《汪僑孫酒間道故燈下有作依韻口號》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi